bomi wa
kkocheul pi ugo
yeoreumi wa
gieogi noga naeryeo do
kkocheul pi ugo
yeoreumi wa
gieogi noga naeryeo do
nan wonrae sagye jeori eoull, iji anha chaga un ani janha
mojin seong gyeogeun sareul eneun gyeoul, shirin baram al mankeum al janha
naegen naeng jeongi da ingeol, gyeoul bada gateun shimjang ingeol
baereul ttwi wo daga omyeon al getji, naega seomi anin bingsang ingeol
mojin seong gyeogeun sareul eneun gyeoul, shirin baram al mankeum al janha
naegen naeng jeongi da ingeol, gyeoul bada gateun shimjang ingeol
baereul ttwi wo daga omyeon al getji, naega seomi anin bingsang ingeol
nan cho jeomeul iljeotji, seori kkin nun shirin gieogi
balb hyeoseo mokjeot eobshi bimyeong man jilleotji, apeun sang cheoman nameun bingpani eotji
nun satae nan deut muneojin mam, chuseuryeo boni dashi bul kkeojin bam
neoran haega tteodo nun deo in saneun nokji anha
balb hyeoseo mokjeot eobshi bimyeong man jilleotji, apeun sang cheoman nameun bingpani eotji
nun satae nan deut muneojin mam, chuseuryeo boni dashi bul kkeojin bam
neoran haega tteodo nun deo in saneun nokji anha
yeogin chub da jumeoni e soneul sumggyeo bwado
neomu chub da soneul moa ibgim bureo bwado
maeumi eoreo buteoseo (It’s so cold)
jakku ibsuri teunda
(Hayi Mithra) naman chub da ibullo nae momeul gamssa bwado
neomu chub da nugun ga ye pume angyeo bwado
gaseumi gumeong naseo (It’s so cold)
maga boryeo haedo, jakku barami saenda
bomeun seollemyeo chaja ojiman, nan gaeul ye kkeut jarage seo
gyeoure meomchun gieok, ttaseu hameun gadwosseo mareun maeum ye teun sal aneseo
eoreo buteun gangmure gadhin chueok, but jabgo nae soneul nohji anha
chaga wotdeon ibyeoreul andwe buteo, kkot pideon geu bumeun oji anha
gyeoure meomchun gieok, ttaseu hameun gadwosseo mareun maeum ye teun sal aneseo
eoreo buteun gangmure gadhin chueok, but jabgo nae soneul nohji anha
chaga wotdeon ibyeoreul andwe buteo, kkot pideon geu bumeun oji anha
beot kkochi, naegen nun songi cheoreom pi janha, yeogin chub da
haessal do, naegen nun bora cheoreom chi janha, naman chub da
geon deurimyeon da eolli janha, neoye soneul jabeul kka geobi nan da
nege nawa gakkawo jimyeon neoye shimjang do, momsal geoll ilkkabwa
haessal do, naegen nun bora cheoreom chi janha, naman chub da
geon deurimyeon da eolli janha, neoye soneul jabeul kka geobi nan da
nege nawa gakkawo jimyeon neoye shimjang do, momsal geoll ilkkabwa
yeogin chub da jumeoni e soneul sumggyeo bwado
neomu chub da soneul moa ibgim bureo bwado
maeumi eoreo buteoseo (It’s so cold)
jakku ibsuri teunda
(Hayi Mithra) naman chub da ibullo nae momeul gamssa bwado
neomu chub da nugun ga ye pume angyeo bwado
gaseumi gumeong naseo (It’s so cold)
maga boryeo haedo, jakku barami saenda
I’m cold as ice.
I’m cold as ice.
I’m cold as ice.
So cold.
I’m cold as ice.
I’m cold as ice.
So cold.
bomi wa (I’m cold as ice.) (So cold, So cold, So cold)
kkocheul pi ugo (I’m cold as ice.) (So cold, So cold, So cold)
yeoreumi wa (I’m cold as ice.) (So cold, So cold, So cold)
gieogi noga naeryeo do, yeogin
yeogin chub da (I’m cold as ice, Cold as ice.)
neomu chub da (I’m cold as ice, Cold as ice.) (Cold.)
maeumi eoreo buteoseo
jakku ibsuri teunda
naman chub da (I’m cold as ice, Cold as ice.)
neomu chub da (I’m cold as ice, Cold as ice.) (Cold.)
gaseumi gumeong naseo
maga boryeo haedo, jakku barami saenda
English Translation
Even when spring comes and flowers bloom,
And summer comes, making memories melt down…
And summer comes, making memories melt down…
The four seasons never suitted me in the first place.
I’m a cold child.
My harsh personality is like winter that cuts through the skin.
The cold wind. It’s needless to say.
To me, having a cold heart is everything.
My heart is like the winter ocean.
You’d know when you approach me on a ship.
That I’m not an island, but an iceberg.
I’ve lost my focus. My eyes are frosted.
Because my cold memories were being stepped on,
I only kept screaming without an Adam’s apple.
I was an icy road with nothing but painful scars.
My heart collapsed like an avalanche.
When I pulled myself together, it was a lightless night again.
Even when the sun, named you, rises,
the snow-covered mountain will not melt.
I’m a cold child.
My harsh personality is like winter that cuts through the skin.
The cold wind. It’s needless to say.
To me, having a cold heart is everything.
My heart is like the winter ocean.
You’d know when you approach me on a ship.
That I’m not an island, but an iceberg.
I’ve lost my focus. My eyes are frosted.
Because my cold memories were being stepped on,
I only kept screaming without an Adam’s apple.
I was an icy road with nothing but painful scars.
My heart collapsed like an avalanche.
When I pulled myself together, it was a lightless night again.
Even when the sun, named you, rises,
the snow-covered mountain will not melt.
It’s cold here. Even though I hide my hands in my pockets
It’s too cold. Even though I put my hands together and blow on them
Because my heart is frozen solid, my lips keep becoming chapped.
It’s too cold. Even though I put my hands together and blow on them
Because my heart is frozen solid, my lips keep becoming chapped.
I’m the only one who’s cold. Even when I wrap my body with blankets
It’s too cold. Even when I throw myself into someone else’s arms
Because my heart has a hole, even though I try to cover it,
the wind keeps escaping.
It’s too cold. Even when I throw myself into someone else’s arms
Because my heart has a hole, even though I try to cover it,
the wind keeps escaping.
Though spring visits flatteringly,
I stand on the edge of fall.
My memories have stopped at winter.
I’ve locked up my warmness.
Inside the chapped skin of my dry heart.
My memories are trapped in the frozen river.
They hold on to me, and don’t let go of my hands.
Ever since I learned about the cold separation,
spring, when flowers bloom, have never come again.
To me, cherry blossoms bloom like snowflakes. It’s cold here.
To me, the sunshine only hits me like a blizzard.
I’m the only one who’s cold.
Whatever I touch, they all become frozen.
I’m afraid that I might hold your hands.
Becacuse, if you become close to me,
your heart might catch a flu, too.
I stand on the edge of fall.
My memories have stopped at winter.
I’ve locked up my warmness.
Inside the chapped skin of my dry heart.
My memories are trapped in the frozen river.
They hold on to me, and don’t let go of my hands.
Ever since I learned about the cold separation,
spring, when flowers bloom, have never come again.
To me, cherry blossoms bloom like snowflakes. It’s cold here.
To me, the sunshine only hits me like a blizzard.
I’m the only one who’s cold.
Whatever I touch, they all become frozen.
I’m afraid that I might hold your hands.
Becacuse, if you become close to me,
your heart might catch a flu, too.
It’s cold here. Even though I hide my hands in my pockets
It’s too cold. Even though I put my hands together and blow on them
Because my heart is frozen solid, my lips keep becoming chapped.
It’s too cold. Even though I put my hands together and blow on them
Because my heart is frozen solid, my lips keep becoming chapped.
I’m the only one who’s cold. Even when I wrap my body with blankets
It’s too cold. Even when I throw myself into someone else’s arms
Because my heart has a hole, even though I try to cover it,
the wind keeps escaping.
It’s too cold. Even when I throw myself into someone else’s arms
Because my heart has a hole, even though I try to cover it,
the wind keeps escaping.
I’m cold as ice. I’m cold as ice. I’m cold as ice. So cold.
Even when spring comes and flowers bloom,
And summer comes, making memories melt down… Here, it’s…
And summer comes, making memories melt down… Here, it’s…
It’s cold here. It’s too cold.
Because my heart is frozen solid, my lips keep becoming chapped.
Because my heart is frozen solid, my lips keep becoming chapped.
I’m the only one who’s cold. It’s too cold.
Because my heart has a hole, even though I try to cover it,
the wind keeps escaping.
kromanized
Because my heart has a hole, even though I try to cover it,
the wind keeps escaping.
kromanized
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Selamat datang Di Blog Bigbang jangan lupa tinggalkan Jejak ^^. Post Youre Coment