BigBang Song

Lalala, My girl, BigBang is Vip, This Love (Gdragon), Last farawel, Lies, Haru Haru, My Heaven, With you, Gara gara Go, Beautivul Hangover, Lets me hear your Voice, Make love, Lollipop ft 2Ne1, Lollipop 2, Sunset glows, Hot Issue, Ora Yeah, Stay, Good Person, Tell me goog Bye, Hands Up, Always, Bringing youre love, Forever with you GDTOP ft BOM, Number 1, stylist, We Belong together, Dirty Clas, Tonight, Somebody To love, What is Right, Stupit Liar, Love song, Blue, Bad Boy, Love Dust, Ain't No Fun, Fantastic Baby, Wink's (Daesung), Ego, Feeling. "Taeyang" wedding Dress, Look Only At Me, I Need A Girl, Move ft Teddy, Prayer ft Teddy, Friend ft TOP, Where U at. "Gdragon" HeartBreker, Korean dreams, Shine a Light, She is Gone. "Seungri" What can i do, Strong Baby, VViP. "Daesung " Baby dont Cry, Try To lough. "GDTOP" High High, Oh Yeah, Baby Good Nigh, Jibe Gajima, Dancing on My Own ft Pixie Lott. Monster, Bingle Bingle, Still Alive

Sabtu, 27 April 2013

Lyric - lirik 2AM One Spring Day with English+Indonesian Translation

[Seulong] Geudae oneul achim chulgeungireun eottaennayo
Hangyeol pogeunhaejin nalssineun geudaen eottaennayo
Yunanhido chuwireul tadeon geudaen

[Jinwoon] Naneun oneul achim jeongsin eobsi bappeuneyo
Samnyeon dongan saldeon i jibeul tteonagaryeogo jimeul ssago itjyo

[Jokwon] Saenggangnayo son ttae mudeun uriui heunjeokdeul
Eoje ilman gatjyo

[Changmin] Maeil geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
[Jokwon] Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu

[Seulong] Ajik geudae jimi manhi nama isseonneyo
Geudak miryeonttawin eopdago saenggakhaenneunde
Walkak nunmullayo
[Jokwon] Eotteokhajyo hanahana ssahyeojin chueokdeul
[Changmin] Ajik seonmyeonghande

[Changmin] Maeil geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
[Jokwon] Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu

[Jinwoon] Kkumeul kkwotjyo geudaewa na i jibeseo
[Seulong] Duri saranghamyeo hamkkehaneun nal
[Jokwon] Deo meon miraeeseo dwi dorabomyeo
[Changmin] Yeolsimhi saranghaesseotdago
Jarangseure yaegi halgeora mideonneunde

[Changmin] Maeil geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolleim ppunideon nal
[Jokwon] Gwaenchanha gwaenchanha gwaenchanha
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chueokdeul heunjeokdeul modu


English Translation


How was your commute to work this morning?
How were you in this warmed up weather?
You, who especially got cold easily

For me, I was so busy this morning
Because I was packing to move from this place that I lived in for 3 years

I remember the traces of us that still have our smudges on them
It all seems like yesterday

Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything

A lot of your stuff is still here
I thought I didn’t have any lingering attachments but
Tears suddenly flow

What do I do with each of the stacked up memories?
They are still so clear

Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything

I dreamed that you and I would live in this house
The two of us, in love, together

In the far future, when I look back
I thought I would proudly be able to say
That I really loved you

Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything


Indonesian Translation


Bagaimana perjalanan Anda untuk bekerja pagi ini?
Bagaimana kau dalam hal ini menghangat cuaca?
Anda, yang terutama mendapat dingin mudah

Bagi saya, saya begitu sibuk pagi ini
Karena saya berkemas untuk pindah dari tempat ini yang aku tinggal di selama 3 tahun

Aku ingat jejak kita yang masih memiliki noda kami pada mereka
Semuanya tampak seperti kemarin

Setiap hari saya menangis dan tertawa karena kamu
Sepanjang hari, aku hanya diisi dengan hati berkibar
Tidak apa-apa, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu untuk meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejak, semuanya

Banyak barang-barang Anda masih di sini
Saya pikir saya tidak memiliki lampiran berlama-lama tapi
Air mata mengalir tiba-tiba

Apa yang saya lakukan dengan masing-masing ditumpuk kenangan?
Mereka masih begitu jelas

Setiap hari saya menangis dan tertawa karena kamu
Sepanjang hari, aku hanya diisi dengan hati berkibar
Tidak apa-apa, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu untuk meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejak, semuanya

Saya bermimpi bahwa kau dan aku akan tinggal di rumah ini
Kami berdua, cinta, bersama-sama

Dalam masa depan yang jauh, ketika saya melihat kembali
Saya pikir saya akan bangga bisa mengatakan
Bahwa aku benar-benar mencintai Anda

Setiap hari saya menangis dan tertawa karena kamu
Sepanjang hari, aku hanya diisi dengan hati berkibar
Tidak apa-apa, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu untuk meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejak, semuanya


Cr : kpoplyrics.net

Jumat, 26 April 2013

Lyric - Lirik Beast Black Paradise with english Translation

[JH] Welcome yeogin Black(Black) Paradise
Welcome yeogin Black(Black) Paradise

[JH] ain't no light, deullyeo-oneun sorineun Gunshot
geomeun haneul area ullyeo peojineun Scream & Shout
mom gwameorineun chagabge Cold like Ice
sum-i kkeut kaji cha ollado Keep Runnin
(son naemileo bwado geu eoneun nugudo) jabajuji anhjiman meo gwaenchanha
(meomchuji anado jom dachideorado) I'll never let down until I die

[KK] jogeumman deo aju jogeumman deo shiji anhgo dallyeo gada bomyeon
nun ap-e pyeolchyeo jilgeotman gata geureohke midgo isseo nan
[HS] jeongshinchalyeo jebal jeongshinchalyeo modeun ge huimihaejigo
jungshineul ireodo nal bureuneun ni moksori ga deullyeo

[DW] geuraedo naega salaganeun iyu, geubbakhan sanghwang sogeseo chajanaen dan hana ui yeoyu
[YS] nabodaneun neol deo jikilge han gadakui bichi ittdamyeon geugeon neo It's you

[DJ&JH] Welcome yeogin Black(Black) Paradise bulkeunsaekgwa geomeunsaek kkamagwiya uleora
ain't no tomorrow oneul-i majimakin geot cheoreom harureul salaga
Welcome yeogin Black(Black) Paradise bulkeunsaekgwa geomeunsaek kkamagwiya uleora
ain't no tomorrow oneul-i majimakin geot cheoreom harureul salaga

[JH] Don't test me god, i jjeum haesseunikka geumandul ddaedo dwiji aneushyeottseubnikka
deo isang heulleonaol nunmuldo eobseo, deoneun shiheom-e deluge hajimaeobsoseo
moduege gongpyeonghage nanwojin salmiramyeonseo
wae naegen ireohkegahokhan shiganman jueojyeo
namdeulcheoreom haengbokhage useul su eobseodo
Just give me a reason naege geunyeoraneun iyureul jwo

[KK] jogeumman deo aju jogeumman deo shiji anhgo dallyeo gada bomyeon
nun ap-e pyeolchyeo jilgeotman gata geureohke midgo isseo nan
[HS] jeongshinchalyeo jebal jeongshinchalyeo modeun ge huimihaejigo
jungshineul ireodo nal bureuneun ni moksori ga deullyeo

[DW] geuraedo naega salaganeun iyu, geubbakhan sanghwang sogeseo chajanaen dan hana ui yeoyu
[YS] nabodaneun neol deo jikilge han gadakui bichi ittdamyeon geugeon neo It's you

[JH] Welcome yeogin Black(Black) Paradise

[DJ&JH] Welcome yeogin Black(Black) Paradise bulkeunsaekgwa geomeunsaek kkamagwiya uleora
ain't no tomorrow oneul-i majimakin geot cheoreom harureul salaga
Welcome yeogin Black(Black) Paradise bulkeunsaekgwa geomeunsaek kkamagwiya uleora
ain't no tomorrow oneul-i majimakin geot cheoreom harureul salaga

English Translation

Welcome to the Black (Black) Paradise
Welcome to the Black (Black) Paradise

Ain’t no light, what I hear is a gunshot
Under the black sky, the scream and shout spreads
Making my body and head cold like ice
Even though my breath is running out, I keep runnin
(I hold out my hand but no one) holds it but it’s okay
(Even if I don’t stop, even if I get hurt) I’ll never down until I die

As I don’t rest and keep running a little bit more, a little bit more
It feels like it will come before my eyes, that’s what I believe
Snap out of it please, snap out of it – everything becomes faint
And I lose my focus but I hear your voice calling my name

But still, the reason I live, the one freedom that I found in this tense situation
If there is a single ray of light that will protect you rather than me, it’s you, it’s you

Welcome to the Black (Black) Paradise
Red and black, the crows and crying
Ain’t no tomorrow – live as if today is your last day
Welcome to the Black (Black) Paradise
Red and black, the crows and crying
Ain’t no tomorrow – live as if today is your last day

Don’t test me God, I came all this way so isn’t it time to stop now?
There are no more tears to shed, please don’t test me anymore
You say that life is fair for everyone
But why do you only give me these cruel times?
Even if I can’t smile happily like others
Just give me reason, give me the reason, which is her

As I don’t rest and keep running a little bit more, a little bit more
It feels like it will come before my eyes, that’s what I believe
Snap out of it please, snap out of it – everything becomes faint
And I lose my focus but I hear your voice calling my name

But still, the reason I live, the one freedom that I found in this tense situation
If there is a single ray of light that will protect you rather than me, it’s you, it’s you

Welcome to the Black (Black) Paradise

Welcome to the Black (Black) Paradise
Red and black, the crows and crying
Ain’t no tomorrow – live as if today is your last day
Welcome to the Black (Black) Paradise
Red and black, the crows and crying
Ain’t no tomorrow – live as if today is your last day


Cr : kpoplyrics.net

Lyric - Lirik PSY Gentleman With English Translation

Allangga-molla wae hwakkeunhaeya haneungeonji
Allangga-molla wae malkkeumhaeya haneungeonji
Allangga-molla arikkarihamyeon kkarihae
Allangga-molla We Like We We We Like Party hae ~

Itjanha mariya
Isarameuro malsseumdeurijamyeon mariya
Yonggi paegi ttolkki meotjaengi mariya
Neoga deutgopeunmal hagopeunge nande mariya
Damn! Girl! You so freakin sexy!

Ah Ah Ah Ah~ I’’m a…
Ah Ah Ah Ah~ I’’m a…
Ah Ah Ah Ah~ I’’m a mother father gentleman

I’’m a…
Ah I’’m a

I’’m a mother father gentleman

I’’m a…
Ah I’’m a

I’’m a mother father gentleman

Allangga-molla wae mikkeunhaeyahaneungeonji
Allangga-molla wae ssaekkeunhaeyahaneungeonji
Allangga-molla dalling ppalliwaseo nallihae
Allangga-molla nallinalli nasseo ppallihae

Itjanha mariya
Neoui meori heori dari jongari mariya
Good! feeling feeling? Good! budeureopge mariya
Aju geunyang heoksorinage aksori nage mariya
Damn! Girl! I’m a party mafia!

Ah Ah Ah Ah~ I’m a…
Ah Ah Ah Ah~ I’m a…
Ah Ah Ah Ah~ I’m a mother father gentleman

I’m a…
Ah I’m a

I’m a mother father gentleman

I’m a…
Ah I’m a

I’m a mother father gentleman

Gonna make you sweat.
Gonna make you wet.
You know who I am~ Wet PSY!

Gonna make you sweat.
Gonna make you wet.
You know who I am~ Wet PSY! Wet PSY! Wet PSY! Wet PSY! PSY! PSY! PSY!
Ah I’m a mother father gentleman

I’m a…
Ah I’m a

I’m a mother father gentleman

I’m a…
Ah I’m a

I’m a mother father gentleman

Mother father gentleman

Mother father gentleman


English Translation

I don’t know if you know why it needs to be hot
I don’t know if you know why it needs to be clean
I don’t know if you know, it’ll be a problem if you’re confused
I don’t know if you know but we like, we we we like to party

Hey there
If I’m going to introduce myself
I’m a cool guy with courage, spirit and craziness
What you wanna hear, what you wanna do is me
Damn! Girl! You so freakin sexy!

Ah Ah Ah Ah I’m a…
Ah Ah Ah Ah I’m a…
Ah Ah Ah Ah I’m a mother father gentleman

I’m a
Ah I’m a
I’m a mother father gentleman
I’m a
Ah I’m a
I’m a mother father gentleman

I don’t know if you know why it needs to be smooth
I don’t know if you know why it needs to be sexy
I don’t know if you know darling, hurry and come be crazy
I don’t know if you know, it’s crazy, crazy, hurry up

Hey there
Your head, waist, legs, calves
Good! Feeling feeling? Good! It’s soft
I’ll make you gasp and I’ll make you scream
Damn! Girl! I’m a party mafia!

Ah Ah Ah Ah I’m a…
Ah Ah Ah Ah I’m a…
Ah Ah Ah Ah I’m a mother father gentleman

I’m a
Ah I’m a
I’m a mother father gentleman
I’m a
Ah I’m a
I’m a mother father gentleman

Gonna make you sweat.
Gonna make you wet
You know who I am Wet PSY

Gonna make you sweat.
Gonna make you wet.
You know who I am
Wet PSY! Wet PSY! Wet PSY! Wet PSY! PSY! PSY! PSY!
Ah I’m a mother father gentleman

I’m a
Ah I’m a
I’m a mother father gentleman
I’m a
Ah I’m a
I’m a mother father gentleman

Mother father gentleman

Mother father gentleman

Cr : kpoplyrics.net

Lyric - Lirik G-Dragon Michigo With english Translation

Namuneun Michi GO!
Namuneun Michi GO!
Namuneun Michi GO!
Namuneun Michi GO!
Sipeo (Yeah~)
We gonna Bamsae

(Dance Dance Dance Dance~)
Dirty Mad Fiesta

Namuneun Heundu GO!
Namuneun Heundu GO!
Namuneun Heundu GO!
Namuneun Heundu GO!
Sipeo (Yeah~)
Nanura Galae
NOW SHUT UP

(Yeah! Whats Up?!)

(Doo doong Doo dong)
Nan Meda Drum Bugo Nariya
(Vroom Vroom)
Chin Naege Bababade Nariya
(Neon Puriya)
ENERGY DRINK Kanja Noriya
(Nan Joriya)
Jeon Nage Sake Mullo Mara Doriya

Jae Yiye Yige Jen
Magan Jujjo Shigangae
Kago Naemi Jinae Moseub
Namo Wiamnae

I Say MOTHER FATHER
WHO ARE YOU?
Namu Nogu Naegi Noge
DON’T MATTER I’M A D-BOY

Namuneun Michi GO!
Namuneun Michi GO!
Namuneun Michi GO!
Namuneun Michi GO!
Sipeo (Yeah~)
We gonna Bamsae

(Dance Dance Dance Dance~)
Dirty Mad Fiesta

Namuneun Heundu GO!
Namuneun Heundu GO!
Namuneun Heundu GO!
Namuneun Heundu GO!
Sipeo (Yeah~)
Nanura Galae
NOW SHUT UP

Jijani T-Shirts
Kakajineon SNEAKERS
Na Mugeon Yeob
(Yeah~)
Wunan Gashineon DESSERT
NOW SIX IN THE MORNING
SO WHERE ARE YOU GOING
NOW SHHH
Alleh Leggo Lady~

Shiganeun Ga TIK TIK TOK TOK
Keubi Kara Bibi Bapbap
Uri Nadi Chin naega Yishin Da Haeneun Jukji Anha

I Say MOTHER FATHER
WHO ARE YOU?
Amhui
Daka Bommam Daude Yiko Gahwa

Feel Good~
D.M.F!
Feel Good~
D.M.F!

Namuneun Michi GO!
Namuneun Michi GO!
Namuneun Michi GO!
Namuneun Michi GO!
Sipeo (Yeah~)
We gonna Bamsae

(Dance Dance Dance Dance~)
Dirty Mad Fiesta

Namuneun Heundu GO!
Namuneun Heundu GO!
Namuneun Heundu GO!
Namuneun Heundu GO!
Sipeo (Yeah~)
Nanura Galae
NOW SHUT UP

Namuneun Michi GO!
Namuneun Michi GO!
Namuneun Michi GO!
Namuneun Michi GO!
Namuneun Heundu GO!
Namuneun Heundu GO!
Namuneun Heundu GO!
Namuneun Heundu GO!
Sipeo~


English Translation

Today I’m MichiGO
Today I’m MichiGO
Today I’m MichiGO
Today I wanna GO crazy~
YEAH WE GOTTA All night~
DANCIN’ DANCIN’ DIRTY MAD FIESTA
Today I shake it
Today I shake it
Today I shake it
Today I shake it
Today I wanna shake it~
YEAH I wanna go back~
NOW SHUT UP!

Doo doong Doo dong I let the drum beat ring
Vroom Vroom Step on em with excitement
Eyes lost their focus
Have a glass of energy drink
What, you’re sleepy?
Empty it all at the spot and turn it all around
The second human being
Screwed up central nervous system
Myself reflected on the mirror
Too dangerous
I SAID MOTHER FATHER WHO ARE YOU?
Who am I? Where am I?

DON’T MATTER I’M A D-BOY
FEEL GOOD!
Today I’m MichiGO
Today I’m MichiGO
Today I’m MichiGO
Today I wanna GO crazy~
YEAH WE GOTTA All night~
DANCIN’ DANCIN’ DIRTY MAD FIESTA
Today I shake it
Today I shake it
Today I shake it
Today I shake it
Today I wanna shake it~
YEAH I wanna go back~
NOW SHUT UP!
Ripped off T-SHIRTS
Slipped on SNEAKERS
What’s left is the pretty lady next to me, I’m DESSERT
NOW SIX IN THE MORNING
SO WHERE ARE YOU GOING
NOW SHHH neh neh neh boo boo
Time is passing TIK TIK TOK TOK
Out of the way honk honk
We don’t want to go home yet
The sun will not set
I SAID MOTHER FATHER WHO ARE YOU?
Just pull it once more before you go
FEEL GOOD!
D.M.F!
Today I’m MichiGO
Today I’m MichiGO
Today I’m MichiGO
Today I wanna GO crazy~
YEAH WE GOTTA All night~
DANCIN’ DANCIN’ DIRTY MAD FIESTA
Today I shake it
Today I shake it
Today I shake it
Today I shake it
Today I wanna shake it~

YEAH I wanna go back~
NOW SHUT UP!
Today I’m MichiGO

Today I’m MichiGO
Today I’m MichiGO
Today I’m MichiGO

Cr : kpoplyrics.net

Lyric - Lirik Infinite Man In Love With English+indonesian Translation

[Sungjong] Gwansim eopdeon sarang norael heungeolgeorigo sesang mello deuramaneun modu nae yaegi gatgo
[Woohyun] Jeone eopdeon meoseul naemyeo oemoe singyeong sseugo keopiui sseun maseul araga

[Sunggyu] Siganeun cham ppareuge ga maeumman jogeuphaejyeo gago
[L] Nae gyeote neoreul sangsanghae honjamanui yeonghwal jjigeo

[All] Namjaga saranghal ttaeen kkok hangsang gyeote meomulmyeonseo neul haejugo sipeunge cham manha
Sarange ppajil ttaen nae sarmui modeungeol da jugoseo dan hana geu mamman barae
Sarange ppajil ttaen

[All] Namjaga saranghal ttaeen
[L] Namjaga saranghal ttaeen

[Dongwoo] Jeomjeom bulgeojineun bore cheoncheonhi tteoreojineun nae gogae neomaneul barabon chae i`m on my way
Michin deut dallyeoon nae gobaek
Namjaga saranghal ttaen hanareul wihae yeoreul irheodo huhoero kkeutnaji anke
Oneuri kkeut in geotcheoreom jwo all i have

[Sungyeol] Cheoreomneun eorinaecheoreom gwaensiri useumi nago
[Sunggyu] Namdeulgwa dareun narago seuseuro keonteuroreul haji

[All] Namjaga saranghal ttaeen kkok hangsang gyeote meomulmyeonseo neul haejugo sipeunge cham manha
Sarange ppajil ttaen nae sarmui modeungeol da jugoseo dan hana geu mamman barae
Sarange ppajil ttaen

[Hoya] Heeonaji motage gipi ppajin chae chaek sok geuljaga chumchwo ni ireumeuro
Yeonghwa sok baeuwa haneul sok dalmajeo ni moseubeuro boyeo
Maeil neol geuryeo niga nae pumeuro waya mami nohyeo neol wihan ansikcheo jeoldae an sigeo

[Sunggyu] Jal bwabwa ireon gibuneul neukkindamyeon nege ppajingeoya
[Woohyun] Nugunga nege sinhoreul jumyeon aradallan mariya jigeum nacheoreom

[All] Namjaga saranghal ttaeen kkok hangsang gyeote meomulmyeonseo neul haejugo sipeunge cham manha
Sarange ppajil ttaen nae sarmui modeungeol da jugoseo dan hana geu mamman barae
Sarange ppajil ttaen

[All] Namjaga saranghal ttaeen namjaga saranghal ttaeen
Naega sarangeul hal ttaeen naega neoege ppajil ttaen

English Translation

I start humming along to love songs that I didn’t like before
All of the melodramas in the world seem like my story
I try to look good when I didn’t before by paying attention to my appearance
I’m acquiring the bitter taste of coffee

Time goes so fast and my heart grows impatient
I imagine you next to me and film a movie of my own

When a man’s in love, he wants to stay by your side
There’s always so much he wants to do for you
When I’m in love, I want to give everything in my life to you
With just one expectation, your heart
When I’m in love

When a man’s in love, when a man’s in love

My cheeks get redder and my head slowly drops
I’m only looking at you as I’m on my way
My confession gushes out as if I’ve been crazily running
When a man’s in love, even if he loses ten to gain one
He gives all he has as if today is the last day so he won’t regret – all I have

Like a young child, I keep laughing for no reason
I control myself by saying that I’m different from others

When a man’s in love, he wants to stay by your side
There’s always so much he wants to do for you
When I’m in love, I want to give everything in my life to you
With just one expectation, your heart
When I’m in love

I can’t escape because I’m in too deep
The letters in my book are dancing as they form your name
As if you’re the main character of the movie, as if you’re the moon in the sky, I keep seeing you
I draw you out every day – my heart will rest only when you come into my arms
I’ll be your resting place that will never cool down

Look carefully – if you feel this, that means he’s fallen for you
If someone gives you a sign like I am right now, then please notice it

When a man’s in love, he wants to stay by your side
There’s always so much he wants to do for you
When I’m in love, I want to give everything in my life to you
With just one expectation, your heart
When I’m in love

When a man’s in love, when a man’s in love
When I’m in love, when I have fallen for you


Indonesian Translation


Aku mulai bersenandung bersama untuk lagu-lagu cinta yang saya tidak seperti sebelumnya
Semua melodrama di dunia tampak seperti cerita saya
Aku mencoba untuk terlihat baik ketika aku tidak sebelum dengan memperhatikan penampilan saya
Saya memperoleh rasa pahit kopi

Waktu berjalan begitu cepat dan hati saya tumbuh sabar
Aku bayangkan Anda sebelahku dan film film saya sendiri

Ketika seorang pria jatuh cinta, dia ingin berada di sisimu
Selalu ada begitu banyak yang ingin ia lakukan untuk Anda
Ketika aku sedang jatuh cinta, saya ingin memberikan segala sesuatu dalam hidup saya kepada Anda
Dengan hanya satu harapan, hati Anda
Ketika aku jatuh cinta

Ketika seorang pria jatuh cinta, ketika seorang pria jatuh cinta

Pipiku mendapatkan lebih merah dan kepala saya perlahan-lahan turun
Saya hanya melihat Anda sebagai aku dalam perjalanan
Pengakuanku menyembur keluar seolah-olah aku sudah gila berjalan
Ketika seorang pria jatuh cinta, bahkan jika ia kehilangan sepuluh untuk mendapatkan satu
Dia memberikan semua dia seolah-olah hari ini adalah hari terakhir sehingga ia tidak akan menyesal - semua yang saya miliki

Seperti anak kecil, aku terus tertawa tanpa alasan
Aku mengendalikan diri dengan mengatakan bahwa aku berbeda dari orang lain

Ketika seorang pria jatuh cinta, dia ingin berada di sisimu
Selalu ada begitu banyak yang ingin ia lakukan untuk Anda
Ketika aku sedang jatuh cinta, saya ingin memberikan segala sesuatu dalam hidup saya kepada Anda
Dengan hanya satu harapan, hati Anda
Ketika aku jatuh cinta

Saya tidak dapat melarikan diri karena aku terlalu dalam
Surat-surat dalam buku saya menari karena mereka membentuk nama Anda
Seperti jika Anda adalah karakter utama dari film, seperti jika Anda bulan di langit, Aku terus melihat Anda
Aku menarik Anda keluar setiap hari - hati saya akan beristirahat hanya ketika Anda datang ke dalam pelukanku
Aku akan menjadi tempat peristirahatan Anda yang tidak akan pernah mendinginkan

Melihat hati-hati - jika Anda merasa ini, itu berarti dia jatuh cinta padamu
Jika seseorang memberi Anda tanda seperti saya sekarang, maka silakan menyadarinya

Ketika seorang pria jatuh cinta, dia ingin berada di sisimu
Selalu ada begitu banyak yang ingin ia lakukan untuk Anda
Ketika aku sedang jatuh cinta, saya ingin memberikan segala sesuatu dalam hidup saya kepada Anda
Dengan hanya satu harapan, hati Anda
Ketika aku jatuh cinta

Ketika seorang pria jatuh cinta, ketika seorang pria jatuh cinta
Ketika aku jatuh cinta, ketika aku telah jatuh cinta padamu


Cr : kpoplyrics.net


Lyric - Lirik Lee Hi Turn It Up With English+Indonesian Translation

Neom eojil ttae mada deo keuge useumyeo ileona
Neom eojideon geuttaeboda nopi cuz my name is "Hi"!
Eumagi issneun gose naega isseo. Music is my life
Nan gipeun eodum sogedo balgge bichna I'm a STAR!

Keulleobeseo, geolieseo, hedeuponsogeseo
Nae mogsoriga deullineun I sungankkaji
Eolmana manheun nunmulgwa ddam heullyeossneunji
Gieoghae ij-ji moshae
And now it's time to shine!

Turn it up! soneul wilo, raise em Hi!
Du nuneul gamgo eum-aggwa hanaga doen
Ja, I sungane say my name.
Turn it up! bollyum-eul wilo, raise it HI!
Naega neukkyeojimyeon say my name.

Hi.

English:
When I fall, I laugh louder, wake up
When I fall, I'm higher cuz my name is HI
I'm in a place where there's music, Music is my life
Though I'm in a deep darkness, I shine I'm a STAR!

On clubs, in a distance and even on phone
Up to this moment when they hear my voice
A lot of tears and sweat flows
Remember that, you can't forget that

Turn it up raise your hands, raise 'em HI!
Close your eyes and let music and you be one.
Right, at this moment say my name. HI

English Trans Ver 2

Every time you fall down, laugh louder and get up again
Higher than the time you fell down cuz my name is HI
Where the music is, I am there as well – music is my life
Even in the deepest darkness, I brightly shine – I’m a star

At the club, on the streets, in your headphones
You hear my voice and till this moment
I shed so much sweat and tears
I remember, I can’t forget
And now it’s time to shine!

Turn it up!
Put your hands up, raise em HI
Close your eyes
Be one with the music
Now right this moment, say my name

Turn it up!
Turn up the volume, raise it HI
If you feel me, say my name

Hi.

Indonesia Translation


Setiap kali Anda jatuh, tertawa keras dan bangun lagi
Lebih tinggi daripada waktu Anda jatuh cuz nama saya HI
Dimana musik, saya di sana juga - musik adalah hidup saya
Bahkan dalam kegelapan terdalam, saya cerah bersinar - Aku seorang bintang

Di klub, di jalanan, di headphone Anda
Anda mendengar suara saya dan sampai saat ini
Aku menumpahkan begitu banyak keringat dan air mata
Aku ingat, aku tidak bisa melupakan
Dan sekarang saatnya untuk bersinar!

Ganti itu!
Angkat tangan, meningkatkan em HI
Tutup mata Anda
Menjadi satu dengan musik
Sekarang tepat saat ini, menyebut namaku

Ganti itu!
Naikkan volume, menaikkan itu HI
Jika Anda merasa saya, menyebut namaku

Hi.

Cr : lyricsmode

Lyric - Lirik Lee hi It's Over With English+Indonesian Translation

Haneure bitnaneun jeo manheun byeol
Ije urin ibyeoringayo

Swipge boji mayo nal geureoke
Nege mameul jun ge keun silsuyeonnayo
Heunhideul deureogal ttaewa naol ttae
Dareudaneun uimiga baro igeongayo
Geudaeege jimi dwaennayo
Charari naeryeo nohayo

Ni sseuldeeomneun gojip imman beollimyeon geojit
Eonjena ni mamdaero da meotdaero
Myeochiljjae oeroi teongbin gireul geotji
Nan idaero ni gyeoteul tteonagallae

Huhoehalgeoya neon ttangeul chil geoya
Got alge doel geoya neoui jalmoseul
I never wanna ever see you again

Deulli deulli iiini nae moksori It's over, It's over so baby good-bye

Deulli deulli iiini I hanmadi It's over, It's over so baby good-bye

Apeuro du beon dasi du nun garigo ul il eopgetji

I say, I say, I say, I say it over oh oh oh

Siheomi kkeutnan deut holgabunhae
Ijewa doraboni nan jeongmal bulhaenghaenne
Pureun haneul arae onjongil garyeojin
Neoui geuneureul beoseona nal chajagallae
Geudaeege jimi dwaennayo
Charari naeryeo nohayo

Ni sseuldeeomneun gojip imman beollimyeon geojit
Eonjena ni mamdaero da meotdaero
Myeochiljjae weroi
Teongbin gireul geotji
Jeoldaero nan neoege dasi dol-agaji anha

Huhoehalgeoya neon ttangeul chil geoya
Got alge doel geoya neoui jalmoseul
I never wanna ever see you again

Deulli deulli iiini nae moksori It's over, It's over so baby good-bye

Deulli deulli iiini I hanmadi It's over, It's over so baby good-bye

Apeuro du beon dasi du nun garigo ul il eopgetji

I say, I say, I say, I say it over oh oh oh

Sarangi sigeotdamyeon
Nam jugi akkapdago japji marayo
Sarangi sigeotdamyeon
Nam jugi akkapdago japji marayo

Deulli deulli iiini nae moksori It's over, It's over so baby good-bye

Deulli deulli iiini I hanmadi
It's over, It's over so baby good-bye

Haneure bitnaneun jeo manheun byeol
Ije urin ibyeoringayo


English Translation

There are many twinkling stars in the sky
Are we breaking up now?^

Don’t view me so easily
Was giving you my heart a big mistake?
The common words “what goes in and what comes out are different”
Is this what it means?
Was I baggage to you?
Then just put me down

Your useless stubborn nature, the lies that you tell all the time
It’s always however you want, whatever you want
For several days straight, I’ve been walking on this empty street alone
I want to leave you this way

You will regret it, you will pound the ground
You will realize your mistakes soon
I never wanna ever see you again

Can you hear my voice?
It’s over, it’s over so baby goodbye
Can you hear these words?
It’s over, it’s over so baby goodbye
Now I won’t cover my eyes and cry again

I said, I said, I said oh oh oh

I feel relieved as if my exams are over
Now that I look back, I was really unhappy
I will run away from being hidden under your shadow
Under the blue sky and find myself
Was I baggage to you?
Then just put me down

Your useless stubborn nature, the lies that you tell all the time
It’s always however you want, whatever you want
For several days straight, I’ve been walking on this empty street alone
I won’t ever go back to you

You will regret it, you will pound the ground
You will realize your mistakes soon
I never wanna ever see you again

Can you hear my voice?
It’s over, it’s over so baby goodbye
Can you hear these words?
It’s over, it’s over so baby goodbye
Now I won’t cover my eyes and cry again

I said, I said, I said over

If your love has cooled
Don’t hold onto me because you don’t want to give me up to someone else (x2)

Can you hear my voice?
It’s over, it’s over so baby goodbye
Can you hear these words?
It’s over, it’s over so baby goodbye

There are many twinkling stars in the sky
Are we breaking up now?


Indonesian Translation


Ada banyak bintang berkelap-kelip di langit
Apakah kita putus sekarang? ^

Jangan lihat saya begitu mudah
Sedang memberikan hatiku kesalahan besar?
Kata-kata umum "apa yang terjadi dan apa yang keluar berbeda"
Apakah ini apa artinya?
Apakah saya bagasi untuk Anda?
Kemudian hanya menempatkan saya turun

Sifat keras kepala Anda tidak berguna, kebohongan yang Anda memberitahu semua waktu
Itu selalu namun Anda inginkan, apa pun yang Anda inginkan
Selama beberapa hari berturut-turut, saya telah berjalan di jalan ini kosong saja
Saya ingin meninggalkan Anda dengan cara ini

Anda akan menyesalinya, Anda akan menumbuk tanah
Anda akan menyadari kesalahan Anda segera
Aku tidak pernah ingin melihatmu lagi

Dapatkah Anda mendengar suara saya?
Sudah berakhir, sudah berakhir sehingga bayi selamat tinggal
Dapatkah Anda mendengar kata-kata ini?
Sudah berakhir, sudah berakhir sehingga bayi selamat tinggal
Sekarang saya tidak akan menutupi mata dan menangis lagi

Saya berkata, saya katakan, saya berkata oh oh oh

Saya merasa lega seolah-olah ujian saya lebih
Sekarang saya melihat ke belakang, aku benar-benar bahagia
Aku akan lari dari yang tersembunyi di bawah bayangan Anda
Di bawah langit biru dan mendapati diriku
Apakah saya bagasi untuk Anda?
Kemudian hanya menempatkan saya turun

Sifat keras kepala Anda tidak berguna, kebohongan yang Anda memberitahu semua waktu
Itu selalu namun Anda inginkan, apa pun yang Anda inginkan
Selama beberapa hari berturut-turut, saya telah berjalan di jalan ini kosong saja
Aku tidak akan pernah kembali ke Anda

Anda akan menyesalinya, Anda akan menumbuk tanah
Anda akan menyadari kesalahan Anda segera
Aku tidak pernah ingin melihatmu lagi

Dapatkah Anda mendengar suara saya?
Sudah berakhir, sudah berakhir sehingga bayi selamat tinggal
Dapatkah Anda mendengar kata-kata ini?
Sudah berakhir, sudah berakhir sehingga bayi selamat tinggal
Sekarang saya tidak akan menutupi mata dan menangis lagi

Saya berkata, saya katakan, saya mengatakan selama

Jika cinta Anda telah didinginkan
Jangan terus ke saya karena Anda tidak ingin memberikan saya kepada orang lain (x2)

Dapatkah Anda mendengar suara saya?
Sudah berakhir, sudah berakhir sehingga bayi selamat tinggal
Dapatkah Anda mendengar kata-kata ini?
Sudah berakhir, sudah berakhir sehingga bayi selamat tinggal

Ada banyak bintang berkelap-kelip di langit
Apakah kita putus sekarang?


Cr : lyricsmode


Kamis, 25 April 2013

Lyric - Lirik Lee hi Rose With English+Indonesian Translation

Nae sarangeun saeppalgan rose
Jigeumeun areumdapgetjiman
Nalkaroun gasiro neol apeuge halgeol

Nae sarangeun saeppalgan rose
Geurae nan hyanggiropgetjiman
Gakkai halsurok neol dachige halgeol

Geureon gabyeoun nunbicheuro nal chyeodaboji marajwoyo
Hamburo sarangeul swipge yaegihajima
Nae mameul gatgo sipdamyeon nae apeumdo gajyeoya haeyo
Eonjenga bandeusi gasie jjillil tenikka

Nal neomu mitjima
Neon nal ajik jal molla
So just run away run away
I said ooh ooh ooh

Nal saranghajima
Neon nal ajik jal molla
I said run away just run away
Dagaojima

Nae sarangeun saeppalgan rose
Jigeumeun areumdapgetjiman
Nalkaroun gasiro neol apeuge halgeol

Nae sarangeun saeppalgan rose
Geurae nan hyanggiropgetjiman
Gakkai halsurok neol dachige halgeol

Jasingame chan ni moseubi
Nae nunen geujeo ansseureowo
Nal hyanghan ssikssikhan balgeoreumi
Oneulttara chorahae boyeo
Gamjeong, sachiya naegen
Sarang jipchagui best friend
So run away just run away
Cuz you and I must come to an end

Every rose has it's thorn
Every rose has it's thorn
Every rose has it's thorn

Nal neomu mitjima
Neon nal ajik jal molla
So just run away run away
I said ooh ooh ooh

Nal saranghajima
Neon nal ajik jal molla
I said run away just run away
Dagaojima

Nae sarangeun saeppalgan rose
Jigeumeun areumdapgetjiman
Nalkaroun gasiro neol apeuge halgeol

Nae sarangeun saeppalgan rose
Geurae nan hyanggiropgetjiman
Gakkai halsurok neol dachige halgeol

(Don't wanna hurt you)


English translation


My love is like a red rose
It may be beautiful now
But my sharp thorns will hurt you
My love is like a red rose
Yes, I may be fragrant
But the closer you get, the more I’ll hurt you

Don’t look at me with that light glance
Don’t speak of love easily
If you want my heart, you need to take my pain too
Because you will be pricked by my thorns someday

Don’t trust me too much
You don’t know me that well yet
So just run away run away
I said ooh ooh ooh
Don’t love me
You don’t know me that well yet
I said run away just run away
Don’t come to me

My love is like a red rose
It may be beautiful now
But my sharp thorns will hurt you
My love is like a red rose
Yes, I may be fragrant
But the closer you get, the more I’ll hurt you

Seeing your confidence makes me feel so bad for you
Your confident footsteps toward me looks so pitiful today
Emotions? That’s an extravagance to me
Love? That’s Obsession’s best friend
So run away just run away
Cuz you and I must come to an end

Every rose has its thorn
Every rose has its thorn
Every rose has its thorn

Don’t trust me too much
You don’t know me that well yet
So just run away run away
I said ooh ooh ooh
Don’t love me
You don’t know me that well yet
I said run away just run away
Don’t come to me

My love is like a red rose
It may be beautiful now
But my sharp thorns will hurt you
My love is like a red rose
Yes, I may be fragrant
But the closer you get, the more I’ll hurt you

(Don't wanna hurt you)

Indonesian Translation


Cinta saya adalah seperti bunga mawar merah
Ini mungkin indah sekarang
Tapi duri tajam saya akan menyakiti Anda
Cinta saya adalah seperti bunga mawar merah
Ya, saya mungkin harum
Namun semakin dekat Anda dapatkan, semakin aku akan menyakitimu

Jangan menatapku dengan pandangan cahaya
Jangan bicara tentang cinta dengan mudah
Jika Anda ingin hatiku, Anda perlu mengambil rasa sakit saya juga
Karena Anda akan ditusuk oleh duri saya suatu hari nanti

Jangan percaya saya terlalu banyak
Anda tidak tahu saya bahwa baik belum
Jadi hanya lari lari
Aku berkata ooh ooh ooh
Jangan mencintaiku
Anda tidak tahu saya bahwa baik belum
Aku berkata lari hanya lari
Jangan datang padaku

Cinta saya adalah seperti bunga mawar merah
Ini mungkin indah sekarang
Tapi duri tajam saya akan menyakiti Anda
Cinta saya adalah seperti bunga mawar merah
Ya, saya mungkin harum
Namun semakin dekat Anda dapatkan, semakin aku akan menyakitimu

Melihat rasa percaya diri Anda membuat saya merasa begitu buruk untuk Anda
Langkah percaya diri Anda terhadap saya terlihat begitu menyedihkan hari ini
Emosi? Itu merupakan pemborosan bagi saya
Cinta? Itulah sahabat Obsesi ini
Jadi lari hanya lari
Cuz kau dan aku harus berakhir

Setiap mawar memiliki duri nya
Setiap mawar memiliki duri nya
Setiap mawar memiliki duri nya

Jangan percaya saya terlalu banyak
Anda tidak tahu saya bahwa baik belum
Jadi hanya lari lari
Aku berkata ooh ooh ooh
Jangan mencintaiku
Anda tidak tahu saya bahwa baik belum
Aku berkata lari hanya lari
Jangan datang padaku

Cinta saya adalah seperti bunga mawar merah
Ini mungkin indah sekarang
Tapi duri tajam saya akan menyakiti Anda
Cinta saya adalah seperti bunga mawar merah
Ya, saya mungkin harum
Namun semakin dekat Anda dapatkan, semakin aku akan menyakitimu

(Tidak ingin menyakitimu)

Cr : lyricsmode

Minggu, 13 Januari 2013

Lyric - Lirik Bigbang I Don't Understand

[Verse1]
Onjongil nan we noui olgulman
Tto orulkka ajigdo nan norul
Idjimothe tto nunmulman sangchoppunin gioge nol chadgo itji nan
Morugesso marul hejwo narul
Ttonan iyurul irohgerado
Nol buthjabgo shiphotdon nal anajwo dorawajwo negero

[Chorus]
I don't understand girl
Ne nunul bomyonso (gu sulphun nunuro nege)
Saranghanda marhetdon (no no) modu gojishi yonni
Nanun gioghe nol ne sonul nohumyonso (jomjom morojyogan)
Naui giogmajodo (no no) modu jiwoboryonni

[Verse2]
Giogina majimag misoga
I shiganul momchul su itdamyon
Nan dallyoga norul ana gudel wihe modunji dahal su issonan
Onuldo manhi bogo shiphdago
Dan hanbonman nol ango shiphdago
Nan neildo moredo nunmulppunin chero saragaltende baby

[Rap]
Ije gumanhe aphulmankhum aphasso himduro na
Jongmal mianhe chamulmankhum chamasso hundullyona
Soguro begbonigo chonbonigo norul bullobwado
Doe dolligien nomu morojyo borin gude
Biga ogille joyonghi gu girul gunyang gorotjyo
Hogshi guderul mannalkkabwayo gidarimun shiganiya gurennunde
Ottohgehebwado aphugi ttemune doragalle noe phume
Gude animyon andoenunde too late

[Chorus]
I don't understand girl
Ne nunul bomyonso (gu sulphun nunuro nege)
Saranghanda marhetdon (no no) modu gojishi yonni
Nanun gioghe nol ne sonul nohumyonso (jomjom morojyogan)
Naui giogmajodo (no no) modu jiwoboryonni
Niga bogo shiphosso onuldo ulgo shiphosso
Doraora bilgoso nomu jichyosso

[Chorus]
I don't understand girl
Ne nunul bomyonso (gu sulphun nunuro nege)
Saranghanda marhetdon (no no) modu gojishi yonni
Nanun gioghe nol ne sonul nohumyonso (jomjom morojyogan)
Naui giogmajodo (no no) modu jiwoboryonni


English Translation


All day why does only your face
Come up, still I can’t forget you
Again only tears, I’m looking for you through the scarred memories
I don’t know, tell me
Why you left me, at least like this
I wanted to grab onto you, please hold me, please return to me

I don’t understand girl
Looking into my eyes (with those sad eyes, to me)
You told me you loved me (no no) was it all lies
I still remember, you let go of my hand (slowly getting farther)
Even my memory (no no) did you erase it all

I remember your last smile
If time could be stopped
I would run and hold you and could do anything for you
I miss you a lot today too
I want to hold you just one more time
Today and tomorrow too I’m fading away with only tears baby

Stop this now, I’ve hurt as much as I can hurt and its hard
I’m really sorry, I’ve taken as much I can take and I’m wavering
Although inside I’ve called you a hundred, a thousand times
You’ve gone too far away to turn around
It was raining so I just quietly walked down that road
Just in case I would meet you. You said waiting was time
No matter what I do it hurts so I want to go back into your arms
It can’t be anyone but you, too late

I don’t understand girl
Looking into my eyes (with those sad eyes, to me)
You told me you loved me (no no) was it all lies
I still remember, you let go of my hand (slowly getting farther)
Even my memory (no no) did you erase it all
I wanted to see you, I wanted to cry today too
After I begged for you to come back I’m so tired

I don’t understand girl
Looking into my eyes (with those sad eyes, to me)
You told me you loved me (no no) was it all lies
I still remember, you let go of my hand (slowly getting farther)
Even my memory (no no) did you erase it all



Indonesian Translation


Sepanjang hari mengapa hanya wajah Anda
Datang, tetap saja aku tidak bisa melupakan Anda
Air mata lagi hanya, saya sedang mencari Anda melalui kenangan bekas luka
Saya tidak tahu, katakan padaku
Kenapa kau meninggalkan aku, setidaknya seperti ini
Aku ingin berpegangan Anda, silahkan terus saya, silakan kembali ke saya

Saya tidak mengerti gadis
Melihat ke mata saya (dengan mata sedih, bagi saya)
Kau bilang kau mencintaiku (no) itu semua kebohongan
Saya masih ingat, Anda melepaskan tanganku (perlahan-lahan semakin jauh)
Bahkan ingatan saya (no) kau menghapus semuanya

Aku ingat senyum terakhir Anda
Jika waktu bisa dihentikan
Saya akan menjalankan dan terus Anda dan dapat melakukan apa pun untuk Anda
Aku merindukanmu hari ini juga
Aku ingin memelukmu hanya sekali lagi
Hari ini dan besok juga saya memudar dengan bayi hanya air mata

Hentikan ini sekarang, saya telah menyakiti sebanyak yang saya bisa terluka dan sulit
Aku benar-benar minta maaf, saya sudah diambil sebanyak saya bisa mengambil dan aku bimbang
Meskipun dalam hati aku sudah menelepon Anda seratus, seribu kali
Anda sudah terlalu jauh untuk berbalik
Hujan jadi aku hanya diam-diam berjalan di jalan yang
Hanya dalam kasus saya akan bertemu dengan Anda. Kau bilang menunggu waktu
Tidak peduli apa yang saya lakukan itu sakit jadi saya ingin kembali ke pelukan Anda
Hal ini tidak bisa siapa pun kecuali Anda, terlambat

Saya tidak mengerti gadis
Melihat ke mata saya (dengan mata sedih, bagi saya)
Kau bilang kau mencintaiku (no) itu semua kebohongan
Saya masih ingat, Anda melepaskan tanganku (perlahan-lahan semakin jauh)
Bahkan ingatan saya (no) kau menghapus semuanya
Aku ingin bertemu denganmu, aku ingin menangis hari ini juga
Setelah saya memohon bagi Anda untuk datang kembali Aku sangat lelah

Saya tidak mengerti gadis
Melihat ke mata saya (dengan mata sedih, bagi saya)
Kau bilang kau mencintaiku (no) itu semua kebohongan
Saya masih ingat, Anda melepaskan tanganku (perlahan-lahan semakin jauh)
Bahkan ingatan saya (no) kau menghapus semuanya


Cr : jpopasia

Lyric - Lirik Kim Jaejoong One Kiss With English+Indonesian Translation

Born free, sadly, but one kiss one heart
Chyeojin i sume matchun one kiss
Bokjapham soge gamgin nune neukkyeojin
Oh i’ll try to show you
Jayuroun sesang

Why didn’t come my way?
Why didn’t come my way?
Neutjin anhanna?
Chimmuk sok my away, jobajin giroe nalgael dara jun
Cheongugeuro ganeun gil boyeojun geudae

Naro taeeona al su eobseotdeon, heunhan kiseuwa geochin simjangi
Gamchwoisseotdeon gieogui chulgureul allyeojun naui geudae

I’m feeling oh my way?
Neutjin anhanna?
Chimmuk sok my away, jobajin giroe nalgael dara jun
Cheongugui bichin geudaebichin geudae

I’’m feeling, one kiss, one heart
I’’m feeling, one kiss, one heart


English Translation


Born free, sadly, but one kiss one heart
With a slowed breath, we share one kiss
I feel it with my eyes closed in this complicated feeling
Oh I’ll try to show you
A free world

Why didn’t come my way?
Isn’t it too late?
Inside my silence, my away
At the narrowed crossroads, you put wings on me
You showed me the way to go to heaven

Because I was born as me, I couldn’t know
About this common kiss and this rough heart
My dear, you taught me the exit to the hidden memories

I’m feeling oh my way?
Isn’t it too late?
At the narrowed crossroads, you put wings on me
Heaven shines on you, shines on you

I’m feeling, one kiss, one heart
I’m feeling, one kiss, one heart


Indonesian Translation


Lahir bebas, sedih, tapi satu ciuman satu hati
Dengan napas melambat, kita berbagi satu ciuman
Saya merasa itu dengan mata tertutup dalam perasaan rumit
Oh aku akan mencoba untuk menunjukkan Anda
Sebuah dunia bebas

Mengapa tidak datang dengan cara saya?
Bukankah sudah terlambat?
Di dalam diam saya, saya pergi
Pada persimpangan jalan menyempit, Anda menempatkan sayap pada saya
Kau menunjukkan padaku cara untuk pergi ke surga

Karena aku dilahirkan sebagai aku, aku tidak bisa tahu
Tentang ciuman umum dan hati ini kasar
Sayangku, Anda mengajari saya keluar untuk kenangan tersembunyi

Aku merasa oh my way?
Bukankah sudah terlambat?
Pada persimpangan jalan menyempit, Anda menempatkan sayap pada saya
Surga bersinar pada Anda, bersinar pada Anda

Aku merasa, satu ciuman, satu hati
Aku merasa, satu ciuman, satu hati


Cr : kpoplyrics.

Lyric - Lirik Epic High Don't Hate Me With English+Indonesian Translation

Everybody hates me, but you love me and I love you
Oh oh oh! (Woh oh oh!) nan neoman sonppyeokchimyeon dwae baby
Onsesangi anti. Geureon naega utneun iyu
Oh oh oh! (Woh oh oh!) nan neoman nae pyeonimyeon dwae

1, 2, 3, 4!

Naman daldaldal bokka. Silsudo jalmotcheoreom
Sesang moduga ibe mangchi ttaeryeo, nal motcheoreom
Gumeongtuseongin maeum. Nunmulman sae
Useumyeon an dwae? Nan wae?
Saram sirheohaneunde museun iyuga innyago?
Naega sirheul ttaen wae sucheon sumangajinyago
Jeonbu nae tasirago sorichine
Nae ibeul mangneun goalkeepers, kkolbogi sirtae!

Da naman sirheohae
Da naman miWohae
Da songarakjil hae
Nega eobseumyeon na michil geot gatae

Everybody hates me, but you love me and I love you
Oh oh oh! (Woh oh oh!) nan neoman sonppyeokchimyeon dwae baby
On sesangi anti. Geureon naega utneun iyu
Oh oh oh! (Woh oh oh!) nan neoman nae pyeonimyeon, nae paenimyeon dwae

Naran jwigumeonge bichin dan hanaui byeot
Seulpeum nanugoneun sipjiman, da naui geot
Neon geunyang useojugiman hago sumeo
Sesang gajang keun bangpae dwie meomulleo haengbongman pumeo
Ireon bihogam, gonggongui jeogin nawa…
Summan swimyeon nollan, gonggongui kkeomin nawa
Doma wieseo chumeul chumyeo jeulgineun neo
Chwihyang hana cham jugineun neo

Da naman mwora hae.
Hwasallo gyeonyanghae.
Sarajigil barae.
Nega eobseumyeon na jugeul geot gatae.

Everybody hates me, but you love me and I love you.
Oh oh oh! (Woh oh oh!) nan neoman sonppyeokchimyeon dwae. Baby.
On sesangi anti. Geureon naega utneun iyu.
Oh oh oh! (Woh oh oh!) nan neoman nae pyeonimyeon, nae paenimyeon dwae.

Jega geureoke miwoyo?
Jeoreul saranghaejwoyo.

Nal saranghanda. Nal miWohanda.
Nal saranghanda. Nal miWohanda.
Nal saranghanda. Nal miWohanda.
Love and hate! Dul da gomapji, mwo.

Everybody hates me, but you love me and I love you
Oh oh oh! (Woh oh oh!) nan neoman sonppyeokchimyeon dwae. Baby
On sesangi anti. Geureon naega utneun iyu
Oh oh oh! (Woh oh oh!) nan neoman nae pyeonimyeon, nae paenimyeon dwae

Hate me. Hate me. Hate me. Hate me
Hey hey hey hey
Hate me (don’t hate me)
Hate me (don’t hate me)
Hate me (don’t hate me)
Please love me

Neoman nae paenimyeon dwae!


English Translation


Everybody hates me, but you love me and I love you.
Oh oh oh! (Woh oh oh!) It’s all I need that you clap for me. Baby.
Everyone in the world is my Anti-fan. You know why I smile though?
Oh oh oh! (Woh oh oh!) It’s all I need that you are on my side.

1, 2, 3, 4!

They only nag me as if mistakes are faults
They hammer my mouth as if I am a nail
Only my tear flows in my heart filled with holes
Shouldn’t I smile? Why only me?
You said there is no reason to hate someone?
Why are there thousands of reasons in my case?
Everybody yells that everything is my fault
You are goalkeepers who gag me
They says I am a sucky!

All hate just me.
All detest just me.
All point at me.
I’m gonna be crazy if you are not next to me.

Everybody hates me, but you love me and I love you.
Oh oh oh! (Woh oh oh!) It’s all I need that you clap for me. Baby.
Everyone in the world is my Anti-fan. You know why I smile though?
Oh oh oh! (Woh oh oh!) It’s all I need that you are on my side and my fan.

The only sunlight that shines in the rathole of me
I want to share my sorrow but, its all mine
You just hide after smiling
You just bear happiness staying behind the largest shield
With such a mud and public enemy as me..
Whenever you only breathe near me, that’s a big issue
Near public gum of me
But you enjoy dancing on the chopping board of me
Your taste is not so good

Everyone only blames me.
They aim the arrow right at me.
They want me to disappear forever.
I think I’m gonna die without you.

Everybody hates me, but you love me and I love you.
Oh oh oh! (Woh oh oh!) It’s all I need that you clap for me. Baby.
Everyone in the world is my Anti-fan. You know why I smile though?
Oh oh oh! (Woh oh oh!) It’s all I need that you are on my side and my fan.

Do you guys dislike me so much?
Please just love me.

They love me. They hate me.
They love me. They hate me.
They love me. They hate me.
Love and hate! I appreciate both, whatever.

Everybody hates me, but you love me and I love you.
Oh oh oh! (Woh oh oh!) It’s all I need that you clap for me. Baby.
Everyone in the world is my Anti-fan. You know why I smile though?
Oh oh oh! (Woh oh oh!) It’s all I need that you are on my side and my fan.

Hate me. Hate me. Hate me. Hate me
Hey hey hey hey.
Hate me (don’t hate me)
Hate me (don’t hate me)
Hate me (don’t hate me).
Please love me.

It’s all I need that you are my fan!


Indonesian Translation


Semua orang membenci saya, tapi kau mencintaiku dan aku mencintaimu.
Oh oh oh! (Woh oh oh!) Ini semua saya butuhkan bahwa Anda bertepuk tangan untukku. Bayi.
Setiap orang di dunia ini adalah saya Anti-fan. Kau tahu mengapa aku tersenyum meskipun?
Oh oh oh! (Woh oh oh!) Ini semua saya butuhkan bahwa Anda berada di sisi saya.

1, 2, 3, 4!

Mereka hanya merengek saya seolah-olah kesalahan adalah kesalahan
Mereka palu mulut saya seolah-olah saya paku
Hanya arus air mata saya di hati saya penuh dengan lubang
Bukankah seharusnya aku tersenyum? Mengapa hanya aku?
Anda mengatakan tidak ada alasan untuk membenci seseorang?
Mengapa ada ribuan alasan dalam kasus saya?
Semua orang berteriak bahwa segala sesuatu adalah salahku
Anda adalah kiper yang gag saya
Mereka bilang aku sucky a!

Semua benci hanya aku.
Semua benci hanya aku.
Semua titik pada saya.
Aku akan menjadi gila jika Anda tidak di sampingku.

Semua orang membenci saya, tapi kau mencintaiku dan aku mencintaimu.
Oh oh oh! (Woh oh oh!) Ini semua saya butuhkan bahwa Anda bertepuk tangan untukku. Bayi.
Setiap orang di dunia ini adalah saya Anti-fan. Kau tahu mengapa aku tersenyum meskipun?
Oh oh oh! (Woh oh oh!) Ini semua saya butuhkan bahwa Anda berada di sisi saya dan penggemar saya.

Sinar matahari yang bersinar hanya dalam rathole saya
Saya ingin berbagi kesedihan saya tapi, semua milikku nya
Anda hanya menyembunyikan setelah tersenyum
Anda hanya menanggung kebahagiaan tinggal di belakang perisai terbesar
Dengan seperti lumpur dan musuh publik seperti saya ..
Setiap kali Anda hanya bernapas dekat saya, itu adalah masalah besar
Dekat permen publik saya
Tapi Anda menikmati menari di papan memotong saya
Selera Anda tidak begitu baik

Setiap orang hanya menyalahkan saya.
Mereka bertujuan panah tepat ke arahku.
Mereka ingin aku menghilang selamanya.
Saya pikir aku akan mati tanpa Anda.

Semua orang membenci saya, tapi kau mencintaiku dan aku mencintaimu.
Oh oh oh! (Woh oh oh!) Ini semua saya butuhkan bahwa Anda bertepuk tangan untukku. Bayi.
Setiap orang di dunia ini adalah saya Anti-fan. Kau tahu mengapa aku tersenyum meskipun?
Oh oh oh! (Woh oh oh!) Ini semua saya butuhkan bahwa Anda berada di sisi saya dan penggemar saya.

Apakah kalian tidak menyukai saya begitu banyak?
Silahkan saja mencintaiku.

Mereka mencintaiku. Mereka membenci saya.
Mereka mencintaiku. Mereka membenci saya.
Mereka mencintaiku. Mereka membenci saya.
Cinta dan benci! Saya menghargai keduanya, apapun.

Semua orang membenci saya, tapi kau mencintaiku dan aku mencintaimu.
Oh oh oh! (Woh oh oh!) Ini semua saya butuhkan bahwa Anda bertepuk tangan untukku. Bayi.
Setiap orang di dunia ini adalah saya Anti-fan. Kau tahu mengapa aku tersenyum meskipun?
Oh oh oh! (Woh oh oh!) Ini semua saya butuhkan bahwa Anda berada di sisi saya dan penggemar saya.

Membenci saya. Membenci saya. Membenci saya. Membenci saya
Hey hey hey hey.
Membenci saya (tidak membenci saya)
Membenci saya (tidak membenci saya)
Membenci saya (jangan membenci saya).
Silakan mencintaiku.

Ini semua saya butuhkan bahwa Anda adalah penggemar saya!


Cr : kpoplyrics.

Lyric - Lirik Epik High Ft Bom Up With Translation

Still we stand

Oneureun ttangeul gieodo naeireun haneul wiro
Geochin baram bureodo i’m goin’ up

E-P-I-K!

Up, up, baby get up, up, we’re goin’ up.
Up, up, baby get up, up, we’re goin’ up.
Up, up, baby get up, up, we’re goin’ up.
Up, up, baby get up.

Himdeuljyo? Gwageoneun dwiro
Ijen molla wae geop meogeunjido
Ape jeogeun itgo mwo, dwien gangijiman i fly high
Siseoneul wiro
Silpaeneun duryeowodo sidohaji baengmanbeonui nalgaejit
Tteoreojin got boda deo nopeun gosi baro
Naega neomeul hangyeji

Geu nuga ne meori wie ollaseomyeon
Sesangeul dwijibeo na na nanana.
Geu nuga neoui darireul kkeokkeotdamyeon
Nalgaereul pigo get up!

Oneureun balkkeuchieodo naeireun meoriwiro
Nuga gireul magado i’m goin’ up

Up, up, baby get up, up, we’re goin’ up
Up, up, baby get up, up, we’re goin’ up
Up, up, baby get up, up, we’re goin’ up
Up, up, baby get up

Nan jukjianha no pain, no gain
Tto chama. No rain, no rainbow
No heorikein, toneido can ever stop me
Jeo haneuri nune gajang keul ttaega
Deungi badage budichyeosseul ttaera
Sseureojin mankeum nopi ollagamyeon i’m never coming down
Bit gateun sewol sok nan benjamin, siganeun geokkuro gaji
Silpaeneun haru han beon. Naegen bitamin
Ssibeo samkil seonmullo samji
Tuk. Tuk. Naradeuneun sesangui jaep
Majagamyeo jeonjinhae won, tu seutep
Neomeojideorado teikeudaun hu badanaego malji taep aut.

Geu nuga ne meori wie ollaseomyeon
Sesangeul dwijibeo na na nanana.
Geu nuga neoui darireul kkeokkeotdamyeon
Nalgaereul pigo get up!

Oneureun ttangeul gieodo naeireun haneul wiro.
Geochin baram bureodo i’m goin’ up
Oneureun balkkeuchieodo naeireun meoriwiro
Nuga gireul magado i’m goin’ up

Nal kkeureo naeryeodo, naeryeochyeodo
We’re goin’ up!
We’re blowin’ up!
No givin’ up!
So shut it up!

We’re goin’ up!
We’re blowin’ up!
No givin’ up!
So shut it up!

We’re goin’ up, up, baby get up, up, we’re goin’ up.
We’re blowin’ up, up, baby get up, up, we’re goin’ up.
No givin’ up, up, baby get up, up, we’re goin’ up.
So shut it up, up, baby get up!


English Translation


Still we stand

Even though I’m crawling on the ground tonight,
Tomorrow I’m going up to the sky.
Even if the wind is wild I’m goin’ up.

E-P-I-K!

Up, up, baby get up, up, we’re goin’ up.
Up, up, baby get up, up, we’re goin’ up.
Up, up, baby get up, up, we’re goin’ up.
Up, up, baby get up.

You’re tired, right? Put the past behind
I don’t even know why I was scared anymore
There are enemies in front of me
But behind there’s only dogs I fly high. Look up.
I try like flapping my wings 100s of times
Even if I’m afraid of failure.

The place is the limit that is higher than the place I fell.
If someone gets on your head
Then turn your world upside down Na na nanana
If someone twists your legs
Then spread your wings and get up!

Even if today it’s at the tip of your toes, tomorrow go over your head
Even if someone blocks my way I’m going up.

Up, up, baby get up, up, we’re goin’ up.
Up, up, baby get up, up, we’re goin’ up.
Up, up, baby get up, up, we’re goin’ up.
Up, up, baby get up.

I don’t die. No pain, no gain. Just hold it in. No rain, no rainbow.
No hurricane, tornado can ever stop me.
Because the sky looks the biggest when your back is on the ground
If you go up as much as you’ve fallen I’m never coming down.

I’m Benjamin in the time that is like light
I make it a present that I can chew and swallow.
Tok tok. It’s the world jabbing
Make your advance while getting head one, two step.
Even if I fall, after the take down I just stop tap out.
If someone gets on your head
Then turn your world upside down Na na nanana
If someone twists your legs, then spread your wings and get up!

Even though I’m crawling on the ground tonight,
Tomorrow I’m going up to the sky.
Even if the wind is wild I’m goin’ up.

Even if today it’s at the tip of your toes, tomorrow go over your head
Even if someone blocks my way I’m going up.

Even if it pulls me down and puts me down
We’re going up!
We’re blowing up!
No giving up!
So shut it up!

We’re going up!
We’re blowing up!
No giving up!
So shut it up!

We’re goin’ up, up, baby get up, up, we’re goin’ up.
We’re blowin’ up, up, baby get up, up, we’re goin’ up.
No givin’ up, up, baby get up, up, we’re goin’ up.
So shut it up, up, baby get up!


Indonesian Translation


Masih kita berdiri

Meskipun aku merangkak di tanah malam ini,
Besok aku akan naik ke langit.
Bahkan jika angin liar Aku mau up.

E-P-I-K!

Up, up, bayi bangun, bangun, kita pergi 'up.
Up, up, bayi bangun, bangun, kita pergi 'up.
Up, up, bayi bangun, bangun, kita pergi 'up.
Up, up, bayi bangun.

Kau lelah, kan? Melupakan masa lalu
Aku bahkan tidak tahu mengapa aku takut lagi
Ada musuh di depan saya
Namun di balik hanya ada anjing aku terbang tinggi. Carilah.
Saya mencoba seperti mengepakkan sayap saya 100s kali
Bahkan jika aku takut gagal.

Tempat ini batas yang lebih tinggi dari tempat aku jatuh.
Jika seseorang mendapat di kepala Anda
Kemudian putar terbalik dunia Anda ke bawah Na na nanana
Jika seseorang berputar kaki Anda
Kemudian menyebar sayap Anda dan bangun!

Bahkan jika hari itu di ujung jari kaki Anda, besok pergi ke kepala Anda
Bahkan jika seseorang blok cara saya, saya akan naik.

Up, up, bayi bangun, bangun, kita pergi 'up.
Up, up, bayi bangun, bangun, kita pergi 'up.
Up, up, bayi bangun, bangun, kita pergi 'up.
Up, up, bayi bangun.

Aku tidak mati. Tidak ada rasa sakit, tidak ada keuntungan. Hanya terus masuk ada hujan, pelangi no.
Tidak badai, tornado pernah bisa menghentikan saya.
Karena langit terlihat terbesar ketika kembali Anda berada di tanah
Jika Anda naik sebanyak yang Anda telah jatuh aku tidak pernah turun.

Saya Benjamin dalam waktu yang seperti cahaya
Saya membuat hadiah yang saya bisa mengunyah dan menelan.
Tok tok. Ini adalah dunia menusuk
Membuat muka Anda sementara mendapatkan satu kepala, dua langkah.
Bahkan jika aku jatuh, setelah mencatat Saya hanya berhenti tekan keluar.
Jika seseorang mendapat di kepala Anda
Kemudian putar terbalik dunia Anda ke bawah Na na nanana
Jika seseorang berputar kaki Anda, kemudian menyebar sayap Anda dan bangun!

Meskipun aku merangkak di tanah malam ini,
Besok aku akan naik ke langit.
Bahkan jika angin liar Aku mau up.

Bahkan jika hari itu di ujung jari kaki Anda, besok pergi ke kepala Anda
Bahkan jika seseorang blok cara saya, saya akan naik.

Bahkan jika itu menarikku ke bawah dan menempatkan saya turun
Kita akan naik!
Kita meledakkan!
Tidak menyerah!
Jadi menutupnya up!

Kita akan naik!
Kita meledakkan!
Tidak menyerah!
Jadi menutupnya up!

Kita pergi 'naik, naik, bayi bangun, bangun, kita pergi' up.
Kami Blowin 'naik, naik, bayi bangun, bangun, kita pergi' up.
Tidak ada givin 'up, up, bayi bangun, bangun, kita pergi' up.
Jadi menutupnya naik, naik, bayi bangun!


Cr : kpoplyrics

Lyric - Lirik Busker Busker – Cherry Blossom Ending With English+Indonesian Translation

geudaeyeo geudaeyeo
geudaeyeo geudaeyeo


oneureun uri gati georeoyo i georireul
bame deullyeo oneun
jajang norae eotteongayo oye
mollatdeon geudaewa dan duri son jabgo
al su eobtneun i tteollimgwa duri georeoyo

bombaram hwinallimyeo
heut nallineun beotkkoch ipi
ullyeo peojil i georireul
uu duri georeoyo

bombaram hwinallimyeo
heut nallineun beotkkoch ipi
ullyeo peojil i georireul
uu duri georeoyo

oye

geudaeyeo uri ije son jabayo i georie
machim deullyeo oneun
sarang norae eotteongayo oye
sarang haneun geudaewa dan duri sonjabgo
al su eobtneun i georireul duri georeoyo

bombaram hwinallimyeo
heut nallineun beotkkoch ipi
ullyeo peojil i georireul
uu duri georeoyo

bombaram hwinallimyeo
heut nallineun beotkkoch ipi
ullyeo peojil i georireul
uu duri georeoyo

baram bulmyeon ulleong
ineun gibun tase
nado moreuge
baram bulmyeon
jeopyeoneseo
geudaeyeo ni moseubi
jakku gyeobchyeo
o tto ulleong ineun gibun
tase nado moreuge
baram bulmyeon jeopyeoneseo
geudaeyeo ni moseubi
jakku gyeobchyeo

saranghaneun yeonindeuri manhgunyo al su
eobtneun chingudeuri manhayo
heutnallineun beotkkoch ipi manhgunyo
johayo

bombaram hwinallimyeo
heut nallineun beotkkoch ipi
ullyeo peojil i georireul
uu duri georeoyo

bombaram hwinallimyeo
heut nallineun beotkkot ipi
ullyeo peojil i georireul
uu duri georeoyo

geudaeyeo geudaeyeo geudaeyeo


English Translation


You, you,
you, you

Today, let’s walk together on this street
How is this lullaby that
you hear on this night?
I hold hands with you, whom I didn’t know
As we walk together with this unknown trembling

As the spring wind blows
The scattering cherry blossom petals
Spread out on this street
As we walk together

As the spring wind blows
The scattering cherry blossom petals
Spread out on this street
As we walk together

Oh yeah

You, now let’s hold hands on this street
How is this love song
that you hear right now?
I hold hands with you, whom I love
As we walk together on this unknown street

As the spring wind blows
The scattering cherry blossom petals
Spread out on this street
As we walk together

As the spring wind blows
The scattering cherry blossom petals
Spread out on this street
As we walk together

When the wind blows,
my heart sounds to
pound without knowing
When the wind blows,
from way over there,
I keep seeing you
When the wind blows,
my heart sounds to
pound without knowing
When the wind blows,
from way over there,
I keep seeing you

There are many lovers who are in love
There are many unknown friends
There are many scattered cherry blossom petals
I like it

As the spring wind blows
The scattering cherry blossom petals
Spread out on this street
As we walk together

As the spring wind blows
The scattering cherry blossom petals
Spread out on this street
As we walk together

You, you, you, you



Indonesian Translation


Anda, Anda,
Anda, Anda

Hari ini, mari kita berjalan bersama di jalan ini
Bagaimana lagu ninabobo ini bahwa
Anda mendengar pada malam ini?
Saya berpegangan tangan dengan Anda, yang saya tidak tahu
Saat kita berjalan bersama dengan ini diketahui gemetar

Sebagai bertiup angin musim semi
Kelopak cherry blossom hamburan
Menyebar di jalan ini
Saat kita berjalan bersama

Sebagai bertiup angin musim semi
Kelopak cherry blossom hamburan
Menyebar di jalan ini
Saat kita berjalan bersama

Oh yeah

Anda, sekarang mari kita bergandengan tangan di jalan ini
Bagaimana ini lagu cinta
bahwa Anda mendengar sekarang?
Saya berpegangan tangan dengan Anda, yang saya kasihi
Saat kita berjalan bersama di jalan ini tidak diketahui

Sebagai bertiup angin musim semi
Kelopak cherry blossom hamburan
Menyebar di jalan ini
Saat kita berjalan bersama

Sebagai bertiup angin musim semi
Kelopak cherry blossom hamburan
Menyebar di jalan ini
Saat kita berjalan bersama

Ketika angin bertiup,
hatiku suara untuk
pon tanpa mengetahui
Ketika angin bertiup,
dari cara di atas sana,
Aku terus melihat Anda
Ketika angin bertiup,
hatiku suara untuk
pon tanpa mengetahui
Ketika angin bertiup,
dari cara di atas sana,
Aku terus melihat Anda

Ada banyak kekasih yang sedang jatuh cinta
Ada teman-teman yang tidak diketahui
Ada banyak tersebar kelopak bunga sakura
I like it

Sebagai bertiup angin musim semi
Kelopak cherry blossom hamburan
Menyebar di jalan ini
Saat kita berjalan bersama

Sebagai bertiup angin musim semi
Kelopak cherry blossom hamburan
Menyebar di jalan ini
Saat kita berjalan bersama

Anda, Anda, Anda, Anda


Cr : kromanized

Lyric - Lirik Tablo Ft Jhinsil Bad With English+Indonesian translation

Mwonga dalla jyeotdae
Modu naega byeon haetdae
Cham jeongi manhat deon aega
Eonjenga jom chaga wo jyeotdae

Mwonga dalla jyeotdae
Modu naega byeon haetdae
Cham jeongi manhat deon aega
Eonjenga jom chaga wo jyeotdae

Ijen alsu ga eobt getdae
Hangsang useot deon neondae
Nunbit pyojeong maltu ga
Eodu wo jyeotgo museo wo jyeotdae

Jugi gopeun
Gieok ttaemun inji nae maeumeseo nal jiwo gamyeonseo
Bujil eobtneun
Chakhan maeumeuni sesange seon gyeol hami nikka eoseo

Jeomjeom nappa, jigo shipna bwa
Sarang hamyeon dalma ganda neun mal
Cheoreom ireohke haeseo rado
Neowa jogeum man dalma jigo shipna bwa

Nappeuda, sarangeun cham nappeuda
Sumshwi neun, iyu ga
Dweo beorin niga
Nae sumeul mak neun da

Love is so bad (bad) bad (bad) bad (bad) bad (bad) bad (bad)
Sarangeun alsurok nappa (wae) jil (wae) su (wae) ba (wae) kke (wae), eobtna
Bwa
Love is so bad (bad) bad (bad) bad (bad) bad (bad) bad (bad)
Sarangeul alge dwemyeon gaseumi appeuge dwae, aneun mankeum nappeuge dwae

Annae deon hwaga naneun mal
Na dabji ga eobtda neun mal
"nada unge mwonde?"
Rago mal hamyeonseo jeolman aneun mal

Naega nareul mot bwa, eodum soge angyeo bwado
Nun gama bwado maeum pyeonhi mot ja
Bamsae dorok haemae han mogeum jocha
Jogeum do mot mashideon suri gopa

Joba shime chwi haeseo
Saebyeok biga ssoda jineun gireseo
Biteul georimyeo
Shibireul geolmyeo joheun malman soksak ideon ibeseo

Sum shwimyeon yogi nawa
Bulsshi ga hwaga dwegi jeonen mot jina ga
Beoreut cheoreom geojitmal hage dwego
Sarangeul sarangi raneun ireum euro gwerob hi janha

Nappeuda, sarameun cham nappeuda
Nun tteu neun iyu ga
Dwe eo beorin niga
Nae nuneul garinda

Love is so bad (bad) bad (bad) bad (bad) bad (bad) bad (bad)
Sarangeun alsurok nappa (wae) jil (wae) su (wae) ba (wae) kke (wae), eobtna
Bwa
Love is so bad (bad) bad (bad) bad (bad) bad (bad) bad (bad)
Sarangeul alge dwemyeon gaseumi appeuge dwae

Nappeun neo, boda nappeun geon
Geureon neoreul ijji mothae
Mang ga jigo nappa jineun na
Dareun saram ege nappa jineun na

Nappeun neo, boda nappeun geon
Geureon neoreul ijji mothae
Mang ga jigo nappa jineun na
Dareun saram ege nappeun na

Nappeuda, cham nappeuda
Apeuda, cham apeuda
What we call love
Love is a sickness, Can I get a witness?(Oh)
Love is a sickness, Can I get a witness?

Nappeuda, cham nappeuda
Apeuda, cham apeuda
What we call love
Love is a sickness, Can I get a witness? (Oh)
Love is a sickness, Love

Love is so bad (bad) bad (bad) bad (bad) bad (bad) bad (bad)
Sarangeun alsurok nappa (wae) jil (wae) su (wae) ba (wae) kke (wae), eobtna
Bwa
Love is so bad, bad, bad
Sarangeul alge dwemyeon gaseumi appeuge dwae


English Translation


Everybody says that something’sdifferent, that I’ve changed
They say, you used to be full of love andcare but
Since one day, you became cold
Everybody says that something’sdifferent, that I’ve changed
They say, you used to be full of love andcare but
Since one day, you became cold, they don’tget it
You used to smile a lot but your eyes,face
The way you speak, it all became dark andscary
Is it because of the memory that I wantto kill
I erase myself from my heart
Cause a kind heart is useless
It’s a flaw in this world
So I guess I want to become worse andworse
Like the saying, lovers resemble eachother
I guess this is my way to become like you
Bad, love is so bad
It became the reason to breathe
But now you block my breath


*Love is so bad bad bad bad bad
I guess the more you get to know aboutlove, you only become worse
Love is so bad bad bad bad bad
When you get to know love, your heartaches
Y
ou become worse as much as you know
I get angry easily when I used to not
I’m not myself
But I say, ‘what is like me?’ while Iknow it so well
I don’t see myself clearly
I get embraced in the dark
Even with my eyes closed, I can’t sleepcomfortably
I wander all night, even one shot
I couldn’t drink but now I crave alcohol
Anxiously as I stumble on the rainystreets, I pick fights
My lips that used to whisper only goodwords
Now only swears whenever I breathe
I don’t pass by before the ember becomesa fire
I habitually lie and
I harass love with the name of love
Bad, people are so bad
You became the reason why I open my eyes
But now you block my sight


*Repeat


**The worse thing than you, who is bad
Is that I can’t get over you, who is bad
I break apart and become worse
I become worse to other people


**Repeat


Bad ,so bad, it hurts, it hurts so much
What we call love
Love is a sickness
Can I get a witness
Love is a sickness
Can I get a witness
ad , so bad, it hurts, it hurts so much
What we call love
Love is a sickness
Can I get a witness
Love is a sickness Love


*Repeat


Indonesian Translation


Semua orang mengatakan bahwa something'sdifferent, bahwa saya sudah berubah
Mereka mengatakan, Anda dulu penuh cinta tapi andcare
Sejak satu hari, Anda menjadi dingin
Semua orang mengatakan bahwa something'sdifferent, bahwa saya sudah berubah
Mereka mengatakan, Anda dulu penuh cinta tapi andcare
Sejak satu hari, Anda menjadi dingin, mereka don'tget itu
Anda digunakan untuk tersenyum banyak, tapi mata Anda, wajah
Cara Anda berbicara, semua itu menjadi gelap andscary
Apakah karena memori yang saya wantto membunuh
Saya menghapus diri dari hatiku
Menyebabkan hati yang baik tidak berguna
Ini adalah cacat dalam dunia ini
Jadi saya kira saya ingin menjadi andworse buruk
Seperti pepatah, pecinta menyerupai eachother
Saya kira ini adalah cara saya untuk menjadi seperti Anda
Bad, cinta begitu buruk
Ini menjadi alasan untuk bernapas
Tapi sekarang Anda memblokir napas


* Cinta adalah begitu buruk buruk buruk buruk buruk
Saya kira semakin Anda mengenal aboutlove, Anda hanya menjadi lebih buruk
Cinta adalah begitu buruk buruk buruk buruk buruk
Ketika Anda mengenal cinta, Anda sakit hati
Y
ou menjadi lebih buruk sebanyak yang Anda ketahui
Saya marah dengan mudah ketika saya digunakan untuk tidak
Aku tidak sendiri
Tapi aku bilang, 'apa yang seperti saya?' Sementara iknow begitu baik
Aku tidak melihat diriku dengan jelas
Saya mendapatkan memeluk dalam gelap
Bahkan dengan mata tertutup, saya tidak bisa sleepcomfortably
Saya berjalan sepanjang malam, bahkan satu tembakan
Aku tidak bisa minum tapi sekarang saya menginginkan alkohol
Cemas karena saya tersandung pada rainystreets, saya berkelahi
Bibirku yang digunakan untuk berbisik goodwords hanya
Sekarang hanya bersumpah setiap kali saya bernapas
Saya tidak lewat sebelum bara api becomesa
Saya terbiasa berbohong dan
Saya melecehkan cinta dengan nama cinta
Bad, orang begitu buruk
Anda menjadi alasan mengapa saya membuka mata saya
Tapi sekarang Anda memblokir pandanganku


* Ulangi


** Hal yang lebih buruk daripada Anda, yang buruk
Adalah bahwa saya tidak bisa mendapatkan lebih dari Anda, yang buruk
Saya pecah dan menjadi lebih buruk
Saya menjadi lebih buruk dengan orang lain


Ulangi **


Bad, begitu buruk, sakit, sakit begitu banyak
Apa yang kita sebut cinta
Cinta adalah suatu penyakit
Bisakah saya mendapatkan saksi
Cinta adalah suatu penyakit
Bisakah saya mendapatkan saksi
iklan, begitu buruk, sakit, sakit begitu banyak
Apa yang kita sebut cinta
Cinta adalah suatu penyakit
Bisakah saya mendapatkan saksi
 Cinta adalah Penyakit cinta


Cr : lyricsmode 

infotaip.blogspot.com

Lyric - Lirik Bigbang Emotion with English+Indonesian Translation

ROMANIZATIONS

kiken na pe suwakattete i cannot stop
kimi no ruru midashite fool burning love higher
kokoro ga mugen no shout manazashi de
i wanna touch i wanna kiss i wish with you

oh oh oh ubaitai just you just now
come baby come baby come
oh oh oh ima ja na kya ride here ride now
it’s already in motion

bokura mou tashikani koi ni ochite
it’s in motion it’s emotion
kanjiru mama dakishimete

jikan hamou already many juubun sugiru
look at my eyes kimi dake ga sokoni iru
risou to lie aitte why? mado waseta?
faker na guys to wa chigau
i’m your destiny oh oh mayowazu ni choose me just now
come baby come come baby
oh oh oh ima sugu ni kiss me ride now

it’s already in motion
kimidatte mou tashikani hora motometeru
it’s in motion it’s emotion
ai no tobira wo mitometeru it’s in motion

Ya that’s the way you make me say girl its you that I want
Everyday we no delay gotta have you in my arms
I just cant hoid back and see what you be doing be killing me
Bringing inside and need you like the air I breathe

utagatte cha nothing know me kono ai mo
take my hands follow me tashikameni yukou

it’s already in motion
bokura mou tashikani koi ni ochite
it’s already in motion it’s emotion
kanjiru mama dakeshimete it’s in motion

it’s already in motion
kimidatte mou tashika ni hora motometeru
it’s in motion it’s emotion
ai no tobira wo mitometeru it’s in motion
it’s in motion


English Translation


Even though I know that this is a dangerous face I cannot stop
Breaking your rule Fool Burning love Higher
The silence in my heart Shout through our eyes
I wanna touch I wanna kiss I wish with you

Oh Oh Oh What to captivate you Just you Just now
Come baby Come baby Come
Oh Oh Oh If it is not now Rite here Rite now



It’s all ready in motion
We have already fallen into love for sure

It’s in motion It’s emotion
Embracing with feeling It’s in motion

Time has Already Many overly sufficient
Look at my eyes there is only you there
Ideal and Lie in the name of love Why? hesitate
I’m different from Faker Guys

I’m your Destiny

Oh Oh Oh do not wander Choose me Just now
Come baby Come baby Come
Oh Oh Oh right now Kiss me Rite now

It’s all ready in motion
You have also already, see you wish too

It’s in motion It’s emotion
Recognise love’s door It’s in motion

Ya that’s the way you make me say girl its you that I want
Everyday we no delay gotta have you in my arms
I just cant hold back and see what you be doing be killing me
Bringing inside and need you like the air I breathe

If you suspect Nothing know me this love too
Take my hands Follow me let’s go to confirm
It’s all ready in motion
We have already fallen into love for sure

It’s in motion It’s emotion
Embracing with feeling It’s in motion

It’s all ready in motion
You have also already, see you wish too

It’s in motion It’s emotion
Recognise love’s door It’s in motion

It’s in motion


Indonesian translation


Meskipun saya tahu bahwa ini adalah wajah berbahaya aku tidak bisa berhenti
Melanggar aturan Mop Anda cinta Membakar Tinggi
Keheningan di Shout hatiku melalui mata kita
Saya ingin sentuh Aku ingin ciuman Saya berharap dengan Anda

Oh Oh Oh Apa yang memikat Anda Hanya Anda saja sekarang
Ayo Datang bayi bayi Datang
Oh Oh Oh Jika tidak sekarang Ritus Ritus sini sekarang



Ini semua sudah siap bergerak
Kami telah jatuh ke dalam cinta pasti

Ada dalam gerak Ini emosi
Merangkul dengan perasaan Ini bergerak

Waktu memiliki Sudah Banyak terlalu memadai
Lihatlah mataku hanya ada kau di sana
Ideal dan Lie atas nama cinta Mengapa? ragu-ragu
Saya berbeda dari Cowok Faker

Aku Takdir Anda

Oh Oh Oh tidak berkeliaran Pilih aku saja sekarang
Ayo Datang bayi bayi Datang
Oh Oh Oh sekarang Kiss me Rite sekarang

Ini semua sudah siap bergerak
Anda juga sudah, melihat Anda berharap terlalu

Ada dalam gerak Ini emosi
Mengakui pintu cinta Ada dalam gerak

Ya itulah cara Anda membuat saya mengatakan gadis Anda yang yang saya inginkan
Setiap hari kita ada penundaan harus memiliki Anda dalam pelukanku
Aku hanya tidak bisa menahan diri dan melihat apa yang Anda akan lakukan akan membunuh saya
Membawa dalam dan membutuhkan Anda seperti udara aku bernapas

Jika Anda menduga ada tahu saya ini cinta terlalu
Ambil tangan saya Ikuti saya mari kita pergi untuk mengkonfirmasi
Ini semua sudah siap bergerak
Kami telah jatuh ke dalam cinta pasti

Ada dalam gerak Ini emosi
Merangkul dengan perasaan Ini bergerak

Ini semua sudah siap bergerak
Anda juga sudah, melihat Anda berharap terlalu

Ada dalam gerak Ini emosi
Mengakui pintu cinta Ada dalam gerak

Ini dalam gerakan

Cr : minsarang

Lyric - Lirik 4Minute Love Tension With English+Indonesian Translation

Romanized:

(with individual parts)

[HyunA] Hora watashi mata muchuu ni naru
Wake up love tension
Wakaranaino mou tomerarenai
Wake up love tension

[SoHyun] Abunai otoko shinyou shicha dameyo
Uh, uh, uh, uh, uh, uh
[JiYoon] Egao no mukou kakusareta behind story, behind story
Oh, oh, oh

[GaYoon] Don’t go away motto watashi dake wo mite
Motto so crazy your love

[JiYoon] Tsuyoku dakishime kimidake wo misete
Sono subete ni me ga hanasenai
[GaYoon] Tsuyoku dakishime kimidake ni muchuu
Koe mo egao mo subete hoshii

Oh love tension, love tension, no oh
[HyunA] Karada jyuu ima kimi ni muchuu
Oh love tension, love tension, no oh
[JiYoon] Korejya dame nanoni love tension

[JiHyun] Nogarerarenai kimi no yuuwaku
Wake up temptation

[SoHyun] Hohoemanaide kocchi e konaideyo
Uh, uh, uh, uh, uh, uh
[JiYoon] Saigo wa hitori nokosareruno bad story oh bad story

[GaYoon] Don’t go away motto watashi dake wo mite
Motto so crazy your love

[JiYoon] Tsuyoku dakishime kimidake wo misete
Sono subete ni me ga hanasenai
[GaYoon] Tsuyoku dakishime kimidake ni muchuu
Koe mo egao mo subete hoshii

Oh love tension, love tension, no oh
[HyunA] Karada jyuu ima kimi ni muchuu
Oh love tension, love tension, no oh
[JiYoon] Korejya dame nanoni love tension

[JiHyun] Demo nigenaiwa kimi wo te ni suruno
Oh, oh, oh
[GaYoon] Koi no hajimari ima futari love tension

[JiYoon] Tsuyoku dakishime kimidake wo misete [GaYoon] (Ooh~)
[JiYoon] Sono subete ni me ga hanasenai [GaYoon] (hanasenai)
[GaYoon] Tsuyoku dakishime kimidake ni muchuu
Koe mo egao mo subete hoshii

Oh love tension, love tension, no oh
[HyunA] Karada jyuu ima kimi ni muchuu
Oh love tension, love tension, no oh
[JiYoon] Korejya dame nanoni love tension


English Translation


Look, I’ve also become crazy about you. Wake up love tension
I don’t get it but I can’t help it. Wake up love tension
You’re a dangerous man that can’t be trusted.
The other side to your smiling face was hidden.
Behind story behind story

Don’t go away. Look only at me for a little longer.
More of this, Yes, Crazy Love.

That tight embrace that’s only given to you.
I can’t look away.
That tight embrace that shows I’m crazy only for you.
Your voice, your smiling face, I want it all.

Already Love tension Love tension
Throughout my entire being, I’m now crazy about you.
Already Love tension Love tension
Even though I shouldn’t. Love tension

I can’t escape your seduction. Make up temptation
Don’t smile at me. Don’t come over here.
In the end alone. Our remaining last story oh last story

Don’t go away. Look only at me for a little longer.
More of this, Yes, Crazy Love.

The tight embrace that’s only given to you.
I Can’t look away.
The tight embrace that shows I’m crazy only for you.
Your voice, your smiling face, I want it all.

Already Love tension Love tension
Throughout my entire being, I’m now crazy about you.
Already Love tension Love tension
Even though I shouldn’t. Love tension

I won’t run away, so won’t you take my hand?
Now, the beginning of love. Our Love tension

The tight embrace that’s only given to you.
I can’t look away.
The tight embrace that shows I’m crazy only for you.
Your voice, your smiling face, I want everything

Already Love tension Love tension
Throughout my entire being, I’m now crazy about you.
Already Love tension Love tension
Even though I shouldn’t. Love tension


Indonesian Translation


Dengar, saya juga menjadi tergila-gila padamu. Bangun ketegangan cinta
Saya tidak mengerti tapi aku tidak bisa menahannya. Bangun ketegangan cinta
Kau orang yang berbahaya yang tidak dapat dipercaya.
Sisi lain ke wajah Anda tersenyum tersembunyi.
Dibalik cerita di balik cerita

Jangan pergi. Melihat hanya pada saya untuk sedikit lebih lama.
Lebih dari ini, Ya, Cinta Gila.

Itu pelukan erat itu hanya diberikan kepada Anda.
Aku tidak bisa berpaling.
Itu pelukan erat yang menunjukkan aku gila hanya untuk Anda.
Suara Anda, wajah Anda tersenyum, aku ingin semuanya.

Sudah Cinta ketegangan ketegangan Cinta
Sepanjang seluruh diriku, aku sekarang tergila-gila padamu.
Sudah Cinta ketegangan ketegangan Cinta
Meskipun aku tidak seharusnya. cinta ketegangan

Aku tidak bisa lepas dari rayuan Anda. Make up godaan
Jangan tersenyum padaku. Jangan datang ke sini.
Pada akhir saja. Cerita kita tersisa oh cerita terakhir

Jangan pergi. Melihat hanya pada saya untuk sedikit lebih lama.
Lebih dari ini, Ya, Cinta Gila.

Pelukan ketat yang hanya diberikan kepada Anda.
Aku tidak bisa berpaling.
Pelukan ketat yang menunjukkan aku gila hanya untuk Anda.
Suara Anda, wajah Anda tersenyum, aku ingin semuanya.

Sudah Cinta ketegangan ketegangan Cinta
Sepanjang seluruh diriku, aku sekarang tergila-gila padamu.
Sudah Cinta ketegangan ketegangan Cinta
Meskipun aku tidak seharusnya. cinta ketegangan

Saya tidak akan melarikan diri, sehingga tidak akan Anda mengambil tanganku?
Sekarang, awal dari cinta. Cinta kami ketegangan

Pelukan ketat yang hanya diberikan kepada Anda.
Aku tidak bisa berpaling.
Pelukan ketat yang menunjukkan aku gila hanya untuk Anda.
Suara Anda, wajah Anda tersenyum, aku ingin segalanya

Sudah Cinta ketegangan ketegangan Cinta
Sepanjang seluruh diriku, aku sekarang tergila-gila padamu.
Sudah Cinta ketegangan ketegangan Cinta
Meskipun aku tidak seharusnya. cinta ketegangan


Cr : kpoplyrics

Sabtu, 12 Januari 2013

Lyric - Lirik Sistar Loving You With English+Indonesian Translation

Romanized:

(with individual parts)

[HyoRin]
Hey cham isanghae jeongmal strange
Ireon jeok eobseonneunde
Neol bolttaemada na dugeundugeun tteollineunge

[DaSom]
When i see your face honja mak sangsangeul hae
Na pyojeong gwalli andwae michil geot gata
Tto niga niga bogo sipeoseo

[HyoRin]
I wanna say woo~woo~woo~woo~yeh
[SoYu]
Neo ttaemune geurae
Meonjeo malhagin sirheunde
Nae ipgae maemdora

[HyoRin]
Loving u~ u~ na eotteokhae what should i do?
Jojeori andwae nae mam gojang nabeorin heart
Jeongsin mot charil mankeum
Boy i’m falling in love with u~ u~
Na eotteokhae what should i do?

[HyoRin]
Neol nochimyeon nan andwae saranghandago
Woo~woo~woo~woo~woo~
Woo~woo~woo~woo~woo~woo
Baby i’m in love with you~

[Bora]
Ok let’s talk about love
Modu hwiparameul bulmyeo
Eomeona nareul kkosiryeogo haetdeon namjadeul ijen
Modu annyeong
Nae aegyoseogin moksorineun
Oppaman bureullae (oppaya)
Eojjeomyeon joha
Naega sarange ppajyeonna bwa

[HyoRin]
Woo~woo~woo~woo~yeh
[SoYu]
Neo ttaemune geurae
Meonjeo malhagin sirheunde
Nae ipgae maemdora

[HyoRin]
Loving u~ u~ na eotteokhae what should i do?
Jojeori andwae nae mam gojang nabeorin heart
Jeongsin mot charil mankeum
Boy i’m falling in love with u~ u~
Na eotteokhae what should i do?

[HyoRin]
Neol nochimyeon nan andwae saranghandago
Woo~woo~woo~woo~woo~
Woo~woo~woo~woo~woo~woo
Baby i’m in love with you~

[SoYu]
Aetaneun nae mam neomu ginagin bam
Sumgyeowatdeon neoreul hyanghan mal saranghae

[HyoRin]
Baby i’m in love with u~u~
Na eotteoke hae what should i do
Jojeori andwae nae mam gojang nabeorin heart
Jeongsin mot charil mankeum
Boy i’m falling in love with u~
Na eotteokhae what should i do?

[HyoRin]
Neol nochimyeon nan andwae saranghandago
Woo~woo~woo~woo~woo~
Woo~woo~woo~woo~woo~woo
Baby i’m in love with you~

Hello hello nuni majuchimyeon
L. O. L. O. V. E naneun malhae
Mello mello urin l. O. L. O. V. E.
L. O. L. O. V. E
I’m only think about~u~u~


English Translation


Hey it’s so strange, really strange
I’ve never been like this before
Whenever I see you, my heart pounds and trembles

When I see your face, I imagine things by myself
I can’t keep a straight face – I’m going crazy
Because I miss you again

I wanna say woo woo woo woo yeh
I’m like this because of you
I don’t want to be the first to say it but
The words linger around my mouth

Loving U U – what should I do – what should I do?
I can’t control my heart, my heart is not working
It’s to the point where I can’t focus
Boy I’m falling in love with U U
What should I do, what should I do?
I can’t lose you, I love you
Woo woo woo woo woo
Baby I’m in love with you

Ok let’s talk about love, everyone whistles
Oh my, all the boys who tried to hit on me, now goodbye
With my cutesy voice, I only wanna call you, oppa (hey oppa)
What to do, I think I am in love

Woo woo woo woo yeh
I don’t want to be the first to say it but
The words linger around my mouth

Loving U U – what should I do – what should I do?
I can’t control my heart, my heart is not working
It’s to the point where I can’t focus
Boy I’m falling in love with U U
What should I do, what should I do?
I can’t lose you, I love you
Woo woo woo woo woo
Baby I’m in love with you

My heart is burning, this night is too long
Words I’ve been hiding from you, I love you

Baby I’m in love with U U
What should I do, what should I do?
I can’t control my heart, my heart is not working
It’s to the point where I can’t focus
Boy I’m falling in love with U U
What should I do, what should I do?
I can’t lose you, I love you
Woo woo woo woo woo
Baby I’m in love with you

Hello Hello, when our eyes meet
I speak of L. O. L. O. V. E
Melo, melo, we’re in L. O. L. O. V. E.
L. O. L. O. V. E
I’m only think about U U


Indonesian Translation


Hei itu sangat aneh, benar-benar aneh
Aku belum pernah seperti ini sebelumnya
Setiap kali aku melihatmu, hatiku pound dan gemetar

Ketika saya melihat wajah Anda, saya membayangkan hal-hal sendiri
Saya tidak bisa menjaga wajah lurus - aku akan gila
Karena aku merindukanmu lagi

Saya ingin mengatakan woo woo woo woo yeh
Aku seperti ini karena Anda
Saya tidak ingin menjadi orang pertama yang mengatakan itu tapi
Kata-kata berlama-lama di sekitar mulut saya

Mengasihi kamu kamu - apa yang harus saya lakukan - apa yang harus saya lakukan?
Aku tidak bisa mengendalikan hati saya, hati saya tidak bekerja
Ini ke titik di mana saya tidak bisa fokus
  Boy Aku jatuh cinta dengan kamu kamu
Apa yang harus saya lakukan, apa yang harus saya lakukan?
Aku tidak bisa kehilangan kamu, aku mencintaimu
Woo woo woo woo woo
Baby Aku cinta padamu

Ok mari kita bicara tentang cinta peluit orang,
Oh saya, semua anak laki-laki yang mencoba untuk memukul pada saya, sekarang selamat tinggal
Dengan suara imut saya, saya hanya ingin memanggilmu, oppa (hey oppa)
Apa yang harus dilakukan, saya pikir saya jatuh cinta

Woo woo woo woo yeh
Saya tidak ingin menjadi orang pertama yang mengatakan itu tapi
Kata-kata berlama-lama di sekitar mulut saya

Mengasihi kamu kamu - apa yang harus saya lakukan - apa yang harus saya lakukan?
Aku tidak bisa mengendalikan hati saya, hati saya tidak bekerja
Ini ke titik di mana saya tidak bisa fokus
  Boy Aku jatuh cinta dengan kamu kamu
Apa yang harus saya lakukan, apa yang harus saya lakukan?
Aku tidak bisa kehilangan kamu, aku mencintaimu
Woo woo woo woo woo
Baby Aku cinta padamu

Hatiku terbakar, malam ini terlalu panjang
Kata-kata saya sudah bersembunyi dari Anda, aku mencintaimu

Baby Aku cinta dengan kamu kamu
Apa yang harus saya lakukan, apa yang harus saya lakukan?
Aku tidak bisa mengendalikan hati saya, hati saya tidak bekerja
Ini ke titik di mana saya tidak bisa fokus
  Boy Aku jatuh cinta dengan kamu kamu
Apa yang harus saya lakukan, apa yang harus saya lakukan?
Aku tidak bisa kehilangan kamu, aku mencintaimu
Woo woo woo woo woo
Baby Aku cinta padamu

Hello Hello, ketika mata kita bertemu
Saya berbicara tentang L. O. L. O. V. E
Melo, melo, kita berada di L. O. L. O. V. E.
L. O. L. O. V. E
  Saya hanya berpikir tentang kamu kamu

Cr : kpoplyrics